Текст и перевод песни Çağatay Akman - Gece Gölgenin Rahatına Bak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gece
gölgenin
rahatına
bak
Посмотрите
на
удобной
тени
ночи
Bir
de
dön
kaderimin
bahtına
yar
Я
также
вернулся
к
моей
судьбе
завтра
батов
Seni
düşlerin
anlayacak
da
Они
поймут,
падение
Dön
memleketin
haline
bak
Посмотрите
обратно
в
страну
Aldı
dünya
çantasını
Потребовалось
мировые
сумки
Gidiyor
bıraktı
bize
fazlasını
Идущий
оставил
нам
больше
Dönüp
bakmaz
arkasına
Он
повернулся
и
посмотрел
не
вернулся
Bir
de
gel
tat
kalbimin
bombasını
Бомба
также
приходят
попробовать
мое
сердце
Adaleti
koyduk
ortasına
Мы
помещаем
в
середине
юстиции
Dön
dedi
döndük
voltasına
Он
сказал,
что
спина
к
спине
Вольта
Fakirin
paradan
haberi
yok
ama
Бедные
не
знают
о
деньгах,
но
Zenginin
meyvesini
koy
votkasına
Богатый
фруктовый
Пут
водка
Hadi
gönlümü
vurdun
da
Ну,
вы
получили
мое
сердце
Söyle
kim
kimin
umrunda
Кто
заботится
кто
должен
сказать,
Yılan
yatıyor
koynunda
Змея
лежит
в
лоне
Bir
öpücük
kondur
boynundan
Поцелуй
от
его
шеи
Biraz
dur
başucumda
Она
стояла
немного
прикроватная
Kan
ter
kalmışım
uçurumda
Я
потел
в
пропасть
Azrail
göz
kırpsa
Азраэль
глаза
на
kırps
Ecel
bize
kucak
açsa
Смерть
голодным,
чтобы
обнять
нас
Biraz
dur
başucumda
Она
стояла
немного
прикроватная
Kan
ter
kalmışım
uçurumda
Я
потел
в
пропасть
Azrail
göz
kırpsa
Азраэль
глаза
на
kırps
Ecel
bize
kucak
açsa
Смерть
голодным,
чтобы
обнять
нас
Sabah
gecenin
üstünden
Утро
над
ночь
Üstüne
düştüm
üstünden
Я
упал
на
вершине
Üstüne
üstlük
küskünler
На
вершине
Недовольный
Geceye
küskünler
Ночь
обидел
Kalem
kağıda
almışsa
Если
перо
на
бумаге
Güneş
geceyi
sarmışsa
Если
песня
Sun
ночь
Ölüm
kapıda
durmuşsa
Смерть
останавливается
у
двери
Ecel
sonumuz
olmuşsa
Смерть
является
то,
что
мы
в
конечном
итоге
Gece
gölgenin
rahatına
bak
Посмотрите
на
удобной
тени
ночи
Bir
de
dön
kaderimin
bahtına
bak
yar
Посмотрите
на
задней
части
моей
судьбы
половины
бата
Seni
düşlerin
anlayacak
da
Они
поймут,
падение
Dön
memleketin
haline
bak
Посмотрите
обратно
в
страну
Aldı
dünya
çantasını
Потребовалось
мировые
сумки
Gidiyor
bıraktı
bize
fazlasını
Идущий
оставил
нам
больше
Dönüp
bakmaz
arkasına
Он
повернулся
и
посмотрел
не
вернулся
Bir
de
gel
tat
kalbimin
bombasını
Бомба
также
приходят
попробовать
мое
сердце
Adaleti
koyduk
ortasına
Мы
помещаем
в
середине
юстиции
Dön
dedi
döndük
voltasına
Он
сказал,
что
спина
к
спине
Вольта
Fakirin
paradan
haberi
yok
ama
Бедные
не
знают
о
деньгах,
но
Zenginin
meyvesini
koy
votkasına
Богатый
фруктовый
Пут
водка
Hadi
gönlümü
vurdun
da
Ну,
вы
получили
мое
сердце
Söyle
kim
kimin
umrunda
Кто
заботится
кто
должен
сказать,
Yılan
yatıyor
koynunda
Змея
лежит
в
лоне
Bir
öpücük
kondur
boynundan
Поцелуй
от
его
шеи
Biraz
dur
başucumda
Она
стояла
немного
прикроватная
Kan
ter
kalmışım
uçurumda
Я
потел
в
пропасть
Azrail
göz
kırpsa
Азраэль
глаза
на
kırps
Ecel
bize
kucak
açsa
Смерть
голодным,
чтобы
обнять
нас
Biraz
dur
başucumda
Она
стояла
немного
прикроватная
Kan
ter
kalmışım
uçurumda
Я
потел
в
пропасть
Azrail
göz
kırpsa
Азраэль
глаза
на
kırps
Ecel
bize
kucak
açsa
Смерть
голодным,
чтобы
обнять
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mehmet ali sezer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.