Текст и перевод песни Çelik - Ayrılık Deme Bana
Ben
senin
haberini
ellerden
dillerden
Я
расскажу
тебе
новости
из
рук
в
язык
Duymak
için
sevmedim
Мне
не
нравилось
слышать
Ben
senin
haberini
ellerden
dillerden
Я
расскажу
тебе
новости
из
рук
в
язык
Duymak
için
sevmedim
Мне
не
нравилось
слышать
Ya
canımı
ya
beni
nasıl
olacak
Как
это
будет
либо
моей
жизнью,
либо
мной?
Ayrılık
deme
bana
ne
olur
Не
называй
меня
расставанием,
пожалуйста.
Ne
olur
damarıma
basma
Пожалуйста,
не
дави
на
мою
вену.
Ya
canımı
al
ya
he
de
bu
adama
Либо
забери
мою
жизнь,
либо
скажи
этому
парню
Çünkü
o
artık
sensiz
olamıyor
Потому
что
он
больше
не
может
быть
без
тебя
Ayrılık
deme
bana
ne
olur
Не
называй
меня
расставанием,
пожалуйста.
Ne
olur
damarıma
basma
Пожалуйста,
не
дави
на
мою
вену.
Ya
canımı
al
ya
he
de
bu
adama
Либо
забери
мою
жизнь,
либо
скажи
этому
парню
Çünkü
o
artık
sensiz
olamıyor
Потому
что
он
больше
не
может
быть
без
тебя
Ben
de
bu
kara
sevda
Я
тоже
в
этой
черной
любви
Ben
de
bu
yürek
varken
Когда
у
меня
тоже
есть
это
сердце
Yar
etmem
yar
etmem
Я
не
причиню
вреда,
я
не
причиню
вреда
Ben
de
bu
kara
sevda
Я
тоже
в
этой
черной
любви
Ben
de
bu
yürek
varken
Когда
у
меня
тоже
есть
это
сердце
Yar
etmem
yar
etmem
Я
не
причиню
вреда,
я
не
причиню
вреда
Seni
ellere
dillere
dillere
vay
Горе
тебе
руками
и
языками
Ayrılık
deme
bana
ne
olur
Не
называй
меня
расставанием,
пожалуйста.
Ne
olur
damarıma
basma
Пожалуйста,
не
дави
на
мою
вену.
Ya
canımı
al
ya
he
de
bu
adama
Либо
забери
мою
жизнь,
либо
скажи
этому
парню
Çünkü
o
artık
sensiz
olamıyor
Потому
что
он
больше
не
может
быть
без
тебя
Ayrılık
deme
bana
ne
olur
Не
называй
меня
расставанием,
пожалуйста.
Ne
olur
damarıma
basma
Пожалуйста,
не
дави
на
мою
вену.
Ya
canımı
al
ya
he
de
bu
adama
Либо
забери
мою
жизнь,
либо
скажи
этому
парню
Çünkü
o
artık
sensiz
olamıyor
Потому
что
он
больше
не
может
быть
без
тебя
Nasıl
olsun
nasıl
olsun
Как
получить,
как
получить
Nasıl
dersen
öyle
olsun
Пусть
будет
так,
как
скажешь
Kalbim
senle
dolsun
Пусть
мое
сердце
будет
наполнено
тобой
Nasıl
olsun
nasıl
olsun
Как
получить,
как
получить
Nasıl
dersen
öyle
olsun
Пусть
будет
так,
как
скажешь
Kalbim
senle
dolsun
Пусть
мое
сердце
будет
наполнено
тобой
Ya
canımı
ya
beni
nasıl
olacak
Как
это
будет
либо
моей
жизнью,
либо
мной?
Ayrılık
deme
bana
ne
olur
Не
называй
меня
расставанием,
пожалуйста.
Ne
olur
damarıma
basma
Пожалуйста,
не
дави
на
мою
вену.
Ya
canımı
al
ya
he
de
bu
adama
Либо
забери
мою
жизнь,
либо
скажи
этому
парню
Çünkü
o
artık
sensiz
olamıyor
Потому
что
он
больше
не
может
быть
без
тебя
Ayrılık
deme
bana
ne
olur
Не
называй
меня
расставанием,
пожалуйста.
Ne
olur
damarıma
basma
Пожалуйста,
не
дави
на
мою
вену.
Ya
canımı
al
ya
he
de
bu
adama
Либо
забери
мою
жизнь,
либо
скажи
этому
парню
Çünkü
o
artık
sensiz
olamıyor
Потому
что
он
больше
не
может
быть
без
тебя
Ayrılık
deme
bana
ne
olur
Не
называй
меня
расставанием,
пожалуйста.
Ne
olur
damarıma
basma
Пожалуйста,
не
дави
на
мою
вену.
Ya
canımı
al
ya
he
de
bu
adama
Либо
забери
мою
жизнь,
либо
скажи
этому
парню
Çünkü
o
artık
sensiz
olamıyor
Потому
что
он
больше
не
может
быть
без
тебя
Ayrılık
deme
bana
ne
olur
Не
называй
меня
расставанием,
пожалуйста.
Ne
olur
damarıma
basma
Пожалуйста,
не
дави
на
мою
вену.
Ya
canımı
al
ya
he
de
bu
adama
Либо
забери
мою
жизнь,
либо
скажи
этому
парню
Çünkü
o
artık
sensiz
olamıyor
Потому
что
он
больше
не
может
быть
без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Celik Erisci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.