Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hercai - Version 1
Hercai - Version 1
Yine
gözüm
yollarda
Wieder
sind
meine
Augen
auf
den
Wegen
Gündüzüm
gece
oldu,
uh-uh
Mein
Tag
wurde
zur
Nacht,
uh-uh
Kaç
gece
bekledim
Wie
viele
Nächte
habe
ich
gewartet
Yine
gözüm
yollarda,
neredesin?
Wieder
sind
meine
Augen
auf
den
Wegen,
wo
bist
du?
Gündüzüm
gece
oldu,
kederdeyim
Mein
Tag
wurde
zur
Nacht,
ich
bin
voller
Kummer
Bilemezsin,
kaç
gece
"Gelir"
diye
bekledim
Du
kannst
nicht
wissen,
wie
viele
Nächte
ich
wartete,
denkend
"Sie
kommt"
Gelmeyince
derdime
yenileri
ekledim
Als
du
nicht
kamst,
fügte
ich
meinem
Leid
neue
Sorgen
hinzu
Gel
yârim
ol,
sevdalım
ol
Komm,
sei
meine
Liebste,
sei
meine
Geliebte
Sultanım
ol,
fermanım
ol
Sei
meine
Sultanin,
sei
mein
Ferman
Dertlerimin
dermanı
ol
Sei
die
Heilung
für
meine
Sorgen
Gel
yârim
ol,
sevdalım
ol
Komm,
sei
meine
Liebste,
sei
meine
Geliebte
Sultanım
ol,
fermanım
ol
Sei
meine
Sultanin,
sei
mein
Ferman
Dertlerimin
dermanı
ol
Sei
die
Heilung
für
meine
Sorgen
Dolu
dolu
sevdalar
gözlerimde
Meine
Augen
sind
voller
Liebe
Gönlümde
dolanırsın
hep
o
hâlinle
Du
wanderst
stets
in
meinem
Herzen,
so
wie
du
bist
Uçuşuyor
saçların
yaralanmış
kalbime
Dein
Haar
weht
auf
mein
verwundetes
Herz
Yine
sensin
tek
çare
şu
zavallı
hâlime
Wieder
bist
du
die
einzige
Rettung
für
meinen
elenden
Zustand
Gel
yârim
ol
Komm,
sei
meine
Liebste
Sultanım
ol
Sei
meine
Sultanin
Dertlerimin
dermanı
ol
Sei
die
Heilung
für
meine
Sorgen
Gel
yârim
ol,
sevdalım
ol
Komm,
sei
meine
Liebste,
sei
meine
Geliebte
Sultanım
ol,
fermanım
ol
Sei
meine
Sultanin,
sei
mein
Ferman
Dertlerimin
dermanı
ol
Sei
die
Heilung
für
meine
Sorgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Celik Erisci
Альбом
Milat
дата релиза
28-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.