Текст и перевод песни Çelik - Yanmaya Devam Et
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanmaya Devam Et
Продолжай гореть
Yar,
dudaklarda
yanan
kor
gibi
Любимая,
ты
как
тлеющий
уголёк
на
губах,
Yar,
yanaklarda
akan
yaş
gibi
Любимая,
ты
как
слеза,
текущая
по
щекам,
Yar,
gönüllerde
ince
bir
sızı
Любимая,
ты
как
тонкая
боль
в
сердце,
Bahtımın
yegane
parlayan
yıldızı
Ты
— единственная
сияющая
звезда
моей
судьбы.
Yar,
gönüllerde
ince
bir
sızı
Любимая,
ты
как
тонкая
боль
в
сердце,
Bahtımın
yegane
parlayan
yıldızı
Ты
— единственная
сияющая
звезда
моей
судьбы.
Yandı
gönül,
yanmaya
devam
et
Горит
моё
сердце,
продолжай
гореть,
Soldu
yüzüm,
solmaya
devam
et
Побледнело
моё
лицо,
продолжай
бледнеть.
Yandı
gönül,
yanmaya
devam
et
Горит
моё
сердце,
продолжай
гореть,
Soldu
yüzüm,
solmaya
devam
et
Побледнело
моё
лицо,
продолжай
бледнеть.
Sen
baharı
böylesi
yaşarsan,
yakında
gözün
Если
ты
так
переживаешь
весну,
скоро
твои
глаза...
Yar,
yüreğimin
nazlı
sümbülü
Любимая,
ты
нежный
гиацинт
моего
сердца,
Yar,
şafaklarda
öten
bülbülü
Любимая,
ты
соловей,
поющий
на
рассвете,
Yar,
el
üstünde
sırça
bir
saray
Любимая,
ты
хрустальный
дворец
на
ладони,
Tutmasam,
kırılacak
sanki
pek
kolay
Если
я
не
буду
держать
тебя,
ты
разобьёшься,
так
легко.
Yar,
el
üstünde
sırça
bir
saray
Любимая,
ты
хрустальный
дворец
на
ладони,
Tutmasam,
kırılacak
sanki
pek
kolay
Если
я
не
буду
держать
тебя,
ты
разобьёшься,
так
легко.
Yandı
gönül,
yanmaya
devam
et
Горит
моё
сердце,
продолжай
гореть,
Soldu
yüzüm,
solmaya
devam
et
Побледнело
моё
лицо,
продолжай
бледнеть.
Yandı
gönül,
yanmaya
devam
et
Горит
моё
сердце,
продолжай
гореть,
Soldu
yüzüm,
solmaya
devam
et
Побледнело
моё
лицо,
продолжай
бледнеть.
Sen
baharı
böylesi
yaşarsan,
yakında
gözün
Если
ты
так
переживаешь
весну,
скоро
твои
глаза...
Takat
kalmadı,
dayan,
dizlerim
Нет
больше
сил,
терпят
мои
колени,
Gece
kalmadı,
uyan,
gözlerim
Не
осталось
ночи,
просыпаются
мои
глаза.
Takat
kalmadı,
dayan,
dizlerim
Нет
больше
сил,
терпят
мои
колени,
Gece
kalmadı,
uyan,
gözlerim
Не
осталось
ночи,
просыпаются
мои
глаза.
Kaşa
sardım,
göze
sardım,
yanık
bağrımı
Я
обвил
твою
бровь,
я
обвил
твои
глаза
своим
пылающим
сердцем,
O
dağladı,
yaraladı
garip
gönlümü
Ты
обожгла,
ты
ранила
моё
бедное
сердце.
Kaşa
sardım,
göze
sardım,
yanık
bağrımı
Я
обвил
твою
бровь,
я
обвил
твои
глаза
своим
пылающим
сердцем,
O
dağladı,
yaraladı
garip
gönlümü
Ты
обожгла,
ты
ранила
моё
бедное
сердце.
Yandı
gönül,
yanmaya
devam
et
Горит
моё
сердце,
продолжай
гореть,
Soldu
yüzüm,
solmaya
devam
et
Побледнело
моё
лицо,
продолжай
бледнеть.
Yandı
gönül,
yanmaya
devam
et
Горит
моё
сердце,
продолжай
гореть,
Soldu
yüzüm,
solmaya
devam
et
Побледнело
моё
лицо,
продолжай
бледнеть.
Sen
baharı
böylesi
yaşarsan,
yakında
gözün
Если
ты
так
переживаешь
весну,
скоро
твои
глаза...
Yandı
gönül,
yanmaya
devam
et
Горит
моё
сердце,
продолжай
гореть,
Soldu
yüzüm,
solmaya
devam
et
Побледнело
моё
лицо,
продолжай
бледнеть.
Yandı
gönül,
yanmaya
devam
et
Горит
моё
сердце,
продолжай
гореть,
Soldu
yüzüm,
solmaya
devam
et
Побледнело
моё
лицо,
продолжай
бледнеть.
Sen
baharı
böylesi
yaşarsan,
yakında
gözün
Если
ты
так
переживаешь
весну,
скоро
твои
глаза...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: çelik Erişçi, çelik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.