Çelik - Yok - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Çelik - Yok




Gözümü diktim yola, gelen yok
Я смотрел на дорогу, никто не идет
Ah, giden yok
О, никто не уходит
Yok işte, yine yok
Просто нет, снова нет.
İnan ki başkasında gözüm yok
Поверь мне, я больше ни на кого не смотрю
Benim için çözüm yok
Для меня нет решения
Yok işte, yine yok
Просто нет, снова нет.
Gözümü diktim yola, gelen yok
Я смотрел на дорогу, никто не идет
Ah, giden yok
О, никто не уходит
Yok işte, yine yok
Просто нет, снова нет.
İnan ki başkasında gözüm yok
Поверь мне, я больше ни на кого не смотрю
Benim için çözüm yok
Для меня нет решения
Yok işte, yine yok
Просто нет, снова нет.
"Ah, bu kaçıncı yemin?", diyeceksin ama
"О, какая это клятва?"Ты скажешь, но AMI
Son bir kez bakarsan canım feda sana
Если ты взглянешь на меня в последний раз, моя дорогая, я пожертвую тобой
Çekip gitti derman almaya senden ferman
Он ушел, чтобы забрать у тебя дерму.
Kaldım boynu bükük, yad ellerde yanık
Я остался с согнутой шеей, ожог на руках
Çünkü benim başka bir kimsem yok
Потому что у меня больше никого нет
Ama hiç kimsem yok
Но у меня никого нет AMI
Yok işte, yine yok
Просто нет, снова нет.
Kimse bilmez hâlimi, soran yok
Никто меня не знает, никто не спрашивает
Elimi tutan yok
Никто не держит меня за руку
Yok işte, yine yok
Просто нет, снова нет.
Bana senden başka dost olan yok
У меня нет друзей, кроме тебя
İçimi bilen yok
Никто не знает меня насквозь
Yok işte, yine yok
Просто нет, снова нет.
"Ah, bu kaçıncı yemin?", diyeceksin ama
"О, какая это клятва?"Ты скажешь, но AMI
Son bir kez bakarsan canım feda sana
Если ты взглянешь на меня в последний раз, моя дорогая, я пожертвую тобой
Çekip gitti derman almaya senden ferman
Он ушел, чтобы забрать у тебя дерму.
Kaldım boynu bükük, yad ellerde yanık
Я остался с согнутой шеей, ожог на руках
Çünkü benim başka bir kimsem yok
Потому что у меня больше никого нет
Ama hiç kimsem yok
Но у меня никого нет AMI
Yok işte, yine yok
Просто нет, снова нет.
Ama benim başka bir kimsem yok
Но у меня больше никого нет AMI
Ama hiç kimsem yok
Но у меня никого нет AMI
Yok işte, yine yok
Просто нет, снова нет.





Авторы: Celik Erisci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.