Текст и перевод песни É O Tchan - A Dança Do Bumbum (Ao Vivo)
A Dança Do Bumbum (Ao Vivo)
The Booty Dance (Live)
Cheguei,
estou
no
paraíso
I've
arrived,
I'm
in
paradise
Que
abundância,
compadre
Such
abundance,
my
friend
Que
danado
How
incredible
Vamos
todos
nós
na
Dança
da
Bundinha,
hein?
Let's
all
go
to
the
Booty
Dance,
shall
we?
Eu
conheci
uma
menina
que
veio
do
Sul
I
met
a
girl
who
came
from
the
South
Pra
dançar
o
Tchan
e
a
Danca
do
Tchu
Tchu
To
dance
the
Tchan
and
the
Tchu
Tchu
Dance
Deu
em
cima,
embaixo
na
Dança
do
Tchaco
She
went
up,
down
in
the
Tchaco
Dance
E
na
Garrafinha
deu
uma
raladinha
And
in
the
Bottle
Dance
she
gave
a
little
rub
Agora
o
Gera
Samba...
(todo
mundo
vai
botar
a
mão
no
joelho)
Now
the
Gera
Samba...
(everyone's
gonna
put
their
hand
on
their
knee)
(E
dar
uma
abaixadinha,
vombora',
vombora'!)
(And
give
a
little
dip,
let's
go,
let's
go!)
Bota
a
mão
no
joelho
Put
your
hand
on
your
knee
Dá
uma
abaixadinha
Give
a
little
dip
Vai
mexendo
gostoso
Move
it
nice
and
easy
Balançando
a
bundinha
Shaking
your
booty
E
bote
a
mão
no
joelho
And
put
your
hand
on
your
knee
Dê
uma
abaixadinha
(mexe,
danadinha)
Give
a
little
dip
(move
it,
naughty
girl)
Vai
mexendo
gostoso
Move
it
nice
and
easy
Balançando
a
bundinha
Shaking
your
booty
Agora
mexe
(mexe-mexe,
mãinha)
Now
move
it
(move
it,
mama)
Agora
mexe,
mexe,
ordinária
(mexe-mexe,
loirinha)
Now
move
it,
move
it,
naughty
girl
(move
it,
blondie)
Agora
mexe,
vá-vá,
vá-vá
(e
mexe-mexe,
neguinha)
Now
move
it,
go-go,
go-go
(and
move
it,
black
girl)
Agora
mexe,
quebra
mais,
danada
(balançando
a
poupancinha)
Now
move
it,
break
it
down
more,
girl
(shaking
that
piggy
bank)
E
mexe-mexe
pro
lado
And
move
it
to
the
side
Mexe-mexe
pro
outro
Move
it
to
the
other
Vai
mexendo
embaixo
Move
it
down
low
Vai
mexendo
gostoso
Move
it
nice
and
easy
E
mexe-mexe
pro
lado
And
move
it
to
the
side
E
mexe-mexe
pro
outro
(todo
mundo
no
sapatinho)
And
move
it
to
the
other
(everyone
in
their
little
shoes)
Vai
mexendo
em
baixo
(no
sapatinho)
Move
it
down
low
(in
your
little
shoes)
Vai
mexendo
gostoso
(vombora')
Move
it
nice
and
easy
(let's
go)
Vai
no
sapatinho,
vai
Go
in
your
little
shoes,
go
Remexendo
gostosinho,
vai
Wiggling
nice
and
easy,
go
Vai
no
sapatinho,
vai
Go
in
your
little
shoes,
go
Remexendo
gostosinho,
vai
Wiggling
nice
and
easy,
go
Gostou,
meu
compadre
Washington?
Did
you
like
it,
my
friend
Washington?
Eu
tô
gostando
muito
I'm
really
enjoying
it
Eu
sei
disso,
por
isso
você
tá
aqui
na
Dança
da
Bundinha
I
know
that,
that's
why
you're
here
at
the
Booty
Dance
Você
dança
muito,
danado!
You
dance
really
well,
man!
Eu
conheci
uma
menina
que
veio
do
Sul
I
met
a
girl
who
came
from
the
South
Pra
dançar
o
Tchan
e
a
danca
do
Tchu
Tchu
To
dance
the
Tchan
and
the
Tchu
Tchu
Dance
Deu
em
cima,
deu
em
baixo
na
dança
do
Tchaco
She
went
up,
down
in
the
Tchaco
Dance
E
na
Garrafinha
deu
uma
raladinha
And
in
the
Bottle
Dance
she
gave
a
little
rub
Agora
o
Gera
Samba
mostra
pra
vocês
Now
Gera
Samba
will
show
you
A
dança
do
bumbum...
(olha
a
mãozinha,
a
mãozinha)
The
booty
dance...
(look
at
the
little
hand,
the
little
hand)
Bota
a
mão
no
joelho
Put
your
hand
on
your
knee
Dá
uma
abaixadinha
Give
a
little
dip
Vai
mexendo
gostoso
Move
it
nice
and
easy
(Que
coisa
linda!)
(What
a
beautiful
thing!)
Bote
a
mão
no
joelho
Put
your
hand
on
your
knee
Dê
uma
abaixadinha
Give
a
little
dip
Vai
mexendo
gostoso
Move
it
nice
and
easy
Balançando
a
bundinha
(agora
mexe,
agora)
Shaking
your
booty
(now
move
it,
now)
Agora
mexe,
vai
(e
mexe-mexe,
mãinha)
Now
move
it,
go
(and
move
it,
mama)
Agora
mexe
(o
quê?)
Aonde'?
(Mexe-mexe,
loirinha)
Now
move
it
(what?)
Where?
(Move
it,
blondie)
Agora
mexe
(e
mexe-mexe,
mãinha)
Now
move
it
(and
move
it,
mama)
Agora
mexe,
pro
lado,
pro
lado,
pro
lado
(balançando
a
poupancinha)
Now
move
it,
to
the
side,
to
the
side,
to
the
side
(shaking
that
piggy
bank)
E
mexe-mexe
pro
lado
And
move
it
to
the
side
Mexe-mexe
pro
outro
Move
it
to
the
other
Vai
mexendo
embaixo
Move
it
down
low
Vai
mexendo
gostoso
Move
it
nice
and
easy
E
mexe-mexe
pro
lado
(todo
mundo)
And
move
it
to
the
side
(everyone)
E
mexe-mexe
pro
outro
(vai
no
sapatinho)
And
move
it
to
the
other
(go
in
your
little
shoes)
Vai
mexendo
em
baixo
(pra
relembrar)
Move
it
down
low
(to
remember)
Vai
mexendo
gostoso
(vombora',
assim,
ó)
Move
it
nice
and
easy
(let's
go,
like
this,
oh)
Vai
no
sapatinho,
vai
Go
in
your
little
shoes,
go
E
remexendo
gostosinho,
vai
And
wiggle
nice
and
easy,
go
Vai
no
sapatinho,
vai
Go
in
your
little
shoes,
go
E
remexendo
gostosinho,
vai
And
wiggle
nice
and
easy,
go
E,
Jamaica?
And,
Jamaica?
Quebra,
ordinária!
Break
it
down,
naughty
girl!
Bota
a
mão
no
joelho
Put
your
hand
on
your
knee
Bota
a
mão
no
joelho
Put
your
hand
on
your
knee
Bota
a
mão
no
joelho
Put
your
hand
on
your
knee
Dá
uma
abaixadinha
Give
a
little
dip
Vai
mexendo
gostoso
Move
it
nice
and
easy
Balançando
a
bundinha
Shaking
your
booty
E
bote
a
mão
no
joelho
And
put
your
hand
on
your
knee
Dê
uma
abaixadinha
(todo
mundo
no
sapatinho)
Give
a
little
dip
(everyone
in
their
little
shoes)
Vai
mexendo
gostoso
(no
sapatinho)
Move
it
nice
and
easy
(in
your
little
shoes)
Balançando
a
bundinha
(vombora')
Shaking
your
booty
(let's
go)
Vai
no
sapatinho,
vai
Go
in
your
little
shoes,
go
Remexendo
gostosinho,
vai
Wiggling
nice
and
easy,
go
Vai
no
sapatinho,
vai
Go
in
your
little
shoes,
go
Remexendo
gostosinho,
vai
Wiggling
nice
and
easy,
go
Vai
no
sapatinho,
vai
Go
in
your
little
shoes,
go
Remexendo...
(opa!)
Wiggling...
(oops!)
Vai
no
sapatinho,
vai
(simbora')
Go
in
your
little
shoes,
go
(let's
go)
Remexendo
gostosinho,
vai
Wiggling
nice
and
easy,
go
E
você,
meu
compadre
Washington?
And
you,
my
friend
Washington?
Jamaica,
eu
gosto
muito
Jamaica,
I
really
like
it
Então
vamos
todos
nós
na
Dança
da
Bundinha
So
let's
all
go
to
the
Booty
Dance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinho Revolucao, Gilmar Do Samba, Otacilio Da Mangueira, Ary Do Cavaco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.