É O Tchan - Arrasta Pe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни É O Tchan - Arrasta Pe




Arrasta Pe
Arrasta Pe
Olha o rala buxo ai galera
Behold, the lovely rala buxo, my dear
Olha o respro lindo da sanfona!
Hark, the sweet sound of the accordion!
Amarriê, viva são joão (viva)
Viva, viva São João! (Viva)
Olha o rasta do tchan!
Look at the rasta foot of tchan!
No arrasta-pé do tchan
In the arrasta-pé of tchan
É gostoso de dançar
The dancing is so sweet
Começou de tardezinha
It begins in the afternoon
Vai até o sol raiar
And goes on until the sun rises
No arrasta-pé do tchan
In the arrasta-pé of tchan
É gostoso de dançar
The dancing is so sweet
(Começou de tardezinha)
(It begins in the afternoon)
(Vai até o sol raiar)
(And goes on until the sun rises)
Anarriê, olhe o tchaco, anavantu
Anarriê, look at the tchaco, anavantu
No piu, piu do Cafuné, aprendi dançar tchu-tchu, oi oi
In the piu, piu of Cafuné, I learned to dance tchu-tchu, oi oi
Anarriê, paquerê, anavantu
Anarriê, paquerê, anavantu
Maxixando o sanduíche quase quebre o mucumbu
Maxixando the sandwich, I almost broke the mucumbu
E o trenzinho da sacanagem, píui, tchan, tchan, píui, tchan, tchan
And the little train of debauchery, píui, tchan, tchan, píui, tchan, tchan
Por debaixo da cordinha, píui, tchan, tchan, píui, tchan tchan
Underneath the rope, píui, tchan, tchan, píui, tchan tchan
Olha a cobra, é brincadeira
Look at the cobra, it's just a joke
Vai na dança da bundinha
Dance the bundinha dance
Cuidado que a fogueira vai queimar a passarinha
Watch out, the fire might burn the passarinha
Vai queimar, vai queimar
It will burn, it will burn
Vai queimar a passarinha
It will burn the passarinha
Vai queimar, vai queimar
It will burn, it will burn
Vai queimar a passarinha
It will burn the passarinha
Cumpade Washington, vou tomar a saideira, vai tomar também?
My dear Washington, I'm going to have a drink; will you join me?
(Cumpade Washington, vou tomar a saideira)
(My dear Washington, I'm going to have a drink)
É licor, Beto Jamaica, vamos levantar poeira
It's a liqueur, Beto Jamaica; let's have a blast
licor, Beto Jamaica, vamos levantar poeira)
(It's a liqueur, Beto Jamaica; let's have a blast)
Viva são joão moçada, viva
Viva São João, my friends, viva
Vamo organizar agora o quadrilhamento
Let's organize the quadrilhamento now
Cavaleiros comprimentando as damas
Gentlemen bowing to the ladies
E damas comprimentando cavaleiros, olha o túnel!
And ladies bowing to the gentlemen; look out for the tunnel!
Barba de bode
Goatee
Bico de pato
Duck's beak
Calcanhar de sapo
Frog's heel
Uha! Uha! Uha! Uha! Tchan!
Uha! Uha! Uha! Uha! Tchan!
No arrasta-pé do tchan
In the arrasta-pé of tchan
É gostoso de dançar
The dancing is so sweet
Começou de tardezinha
It begins in the afternoon
Vai até o sol raiar
And goes on until the sun rises
No arrasta-pé do tchan
In the arrasta-pé of tchan
É gostoso de dançar
The dancing is so sweet
Começou de tardezinha
It begins in the afternoon
Vai até o sol raiar
And goes on until the sun rises
Anarriê, olhe o tchaco, anavantu
Anarriê, look at the tchaco, anavantu
No piu, piu do Cafuné, aprendi dançar tchu-tchu
In the piu, piu of Cafuné, I learned to dance tchu-tchu
Anarriê, paquerê, anavantu
Anarriê, paquerê, anavantu
Maxixando o sanduíche quase quebra o mucumbu
Maxixando the sandwich, I almost broke the mucumbu
E o trenzinho da sacanagem, (píui, tchan, tchan, píui, tchan, tchan)
And the little train of debauchery, (píui, tchan, tchan, píui, tchan, tchan)
É, assim ó por debaixo da cordinha, (píui, tchan, tchan, píui, tchan tchan)
Yes, like that, underneath the rope, (píui, tchan, tchan, píui, tchan tchan)
E aí, olha a cobra, é brincadeira
Now, look at the cobra, it's just a joke
Vai na dança da bundinha
Dance the bundinha dance
Cuidado que a fogueira vai queimar a passarinha
Watch out, the fire might burn the passarinha
(Vai queimar, vai queimar)
(It will burn, it will burn)
(Vai queimar a passarinha)
(It will burn the passarinha)
Passarinha assada não em
Roasted passarinha, no thanks
Vai queimar, vai queimar
It will burn, it will burn
Vai queimar a passarinha
It will burn the passarinha
E cumpade, cumpade Washington, vou tomar a saideira, venha meu cumpade!
Well, my dear Washington, my companion, I'm going to have a drink, come join me!
(Cumpade Washington, vou tomar a saideira)
(My dear Washington, I'm going to have a drink)
É licor, Beto Jamaica, vamos levantar poeira
It's a liqueur, Beto Jamaica; let's have a blast
licor, Beto Jamaica, vamos levantar poeira)
(It's a liqueur, Beto Jamaica; let's have a blast)
É galera, não pode soltar balão
My friends, just don't release any balloons
Mas pode cantar comigo assim ó
But you can sing along with me like this
Barba de bode
Goatee
Bico de pato
Duck's beak
Calcanhar de sapo
Frog's heel
Uha! Uha! Uha! Uha!
Uha! Uha! Uha! Uha!
Tchan!
Tchan!





Авторы: Expedito Machado De Carvalho, Paulo Henrique Martins Levi, Luis Carlos Fernandes Adan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.