É O Tchan - Beco Do Siri - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни É O Tchan - Beco Do Siri




O ai que ela fazia, o ui que ele dizia
ИИ, который она сделала, интерфейс, который он сказал,
O ai que ela fazia, o ui que ele dizia
ИИ, который она сделала, интерфейс, который он сказал,
Era a moqueca de siri (que eles tanto comiam)
Это была мокека Сири (которую они так много ели)
Era a moqueca de siri (que eles tanto comiam)
Это была мокека Сири (которую они так много ели)
Tinha uma pimenta que tanto ardia
У меня был перец, который так горел,
Tinha uma pimenta que tanto ardia
У меня был перец, который так горел,
Ela gritava: Ai (ele gritava: Ui)
Она кричала: Ai (он кричал: Ui)
Ela gritava: Ai (ele gritava: Ui)
Она кричала: Ai (он кричал: Ui)
Ai, ui (está ardendo, ui)
Ai, ui (горит, ui)
Ui, ai (está ardendo, pai)
Ui, ai (горит, папа)
Ai, ui (está ardendo, ui)
Ai, ui (горит, ui)
Ui, ai (está ardendo, pai)
Ui, ai (горит, папа)
na rua tem um beco (Beco do Siri)
Там на улице есть аллея (аллея Сири)
Mas na rua tem um beco (Beco do Siri)
Но там на улице есть переулок (переулок Сири)
E quando escurece (a galera grita assim)
И когда стемнеет (ребята так кричат)
E quando escurece (a galera grita assim) ai
И когда стемнеет (ребята так кричат) ой
Ai, ui (está ardendo, ui)
Ai, ui (горит, ui)
Ui, ai (está ardendo, pai)
Ui, ai (горит, папа)
Ai, ui (está ardendo, ui)
Ai, ui (горит, ui)
Ui, ai (está ardendo, pai)
Ui, ai (горит, папа)
Mas no silêncio da noite (a mulher me chama)
Но в тишине ночи (женщина зовет меня)
Mas no silêncio da noite (a mulher me chama)
Но в тишине ночи (женщина зовет меня)
Estou travado (e vou cair na cama)
Я застрял я упаду в постель)
Mas estou travado (e vou cair na cama) ai
Но я застрял я упаду в постель)
Ai, ui (está ardendo, ui)
Ai, ui (горит, ui)
Ui, ai (está ardendo, pai)
Ui, ai (горит, папа)
Ai, ui (está ardendo, ui)
Ai, ui (горит, ui)
Ui, ai (está ardendo, pai)
Ui, ai (горит, папа)
Ardeu, não foi, mãe?
Сгорело, не так ли, мам?
Mas eu lhe avisei antes de tudo
Но я предупреждал тебя прежде всего
Agora segure sua onda, minha comadre
Теперь держись за свою волну, моя подруга
O ai que ela fazia, o ui que ele dizia
ИИ, который она сделала, интерфейс, который он сказал,
O ai que ela fazia, o ui que ele dizia
ИИ, который она сделала, интерфейс, который он сказал,
Era a moqueca de siri (que eles tanto comiam)
Это была мокека Сири (которую они так много ели)
Era a moqueca de siri (que eles tanto comiam) vai!
Это была мокека Сири (которую они так ели) идет!
Mas tinha uma pimenta que tanto ardia
Но у него был перец, который так горел,
Tinha uma pimenta que tanto ardia
У меня был перец, который так горел,
Ela gritava: Ai (ele gritava: Ui)
Она кричала: Ai (он кричал: Ui)
Ela gritava: Ai (ele gritava: Ui) ai
Она кричала: Ай (он кричал: Уи) Ай
Ai, ui (está ardendo, ui)
Ai, ui (горит, ui)
Ui, ai (está ardendo, pai)
Ui, ai (горит, папа)
Ai, ui (está ardendo, ui)
Ai, ui (горит, ui)
Ui, ai (está ardendo, pai)
Ui, ai (горит, папа)
na rua tem um beco (Beco do Siri)
Там на улице есть аллея (аллея Сири)
na rua tem um beco (Beco do Siri)
Там на улице есть аллея (аллея Сири)
E quando escurece (a galera grita assim)
И когда стемнеет (ребята так кричат)
E quando escurece (a galera grita assim)
И когда стемнеет (ребята так кричат)
Ai, ui (está ardendo, ui)
Ai, ui (горит, ui)
Ui, ai (está ardendo, pai)
Ui, ai (горит, папа)
Ai, ui (está ardendo, ui)
Ai, ui (горит, ui)
Ui, ai (está ardendo, pai)
Ui, ai (горит, папа)
No silêncio da noite (a mulher me chama)
В тишине ночи (женщина зовет меня)
Mas no silêncio da noite (a mulher me chama)
Но в тишине ночи (женщина зовет меня)
Estou travado (e vou cair na cama)
Я застрял я упаду в постель)
Mas estou travado (e vou cair na cama) vombora'! Oi
Но я застрял упаду в постель) вомбора! Привет
Ai, ui (está ardendo, ui)
Ai, ui (горит, ui)
Ui, ai (está ardendo, pai)
Ui, ai (горит, папа)
Ai, ui (está ardendo, ui)
Ai, ui (горит, ui)
Ui, ai (está ardendo, pai) oi
Ui, ai (горит, Папа) привет
ardendo, mainha?
Горит, Майна?
Mas eu te avisei que era um pimentão
Но я предупреждал вас, что это Чили
Chega pra pra eu fazer um carinho, chega
Иди сюда, чтобы я обнимался, хватит
Bem gostoso
Очень вкусно
Deixa eu dar uma assopradinha
Позволь мне сделать удар
Melhorou mainha?
Улучшилась Майна?
mais aliviada?
Вы чувствуете облегчение?
Então deita aqui em meu colo, vai
Так что лежи здесь у меня на коленях, иди
Vou fazer um chamego
Я сделаю хамего
Um cafuné
Cafuné
E a dor vai passar
И боль пройдет.
Mas eu lhe avisei
Но я предупреждал тебя





Авторы: Jose Raymundo Pereira Bonfim, Edmilson Costa Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.