Текст и перевод песни É O Tchan - Dança Da Cordinha (Ao Vivo)
Dança Da Cordinha (Ao Vivo)
Танец с веревочкой (Вживую)
Essa
dança
é
pra
quem
tem
as
junta
bem
molinha
Этот
танец
для
тех,
у
кого
суставы
хорошо
гнутся
Com
certeza,
meu
compadre
Washington
(vai!)
Конечно,
мой
кум
Вашингтон
(давай!)
Tchan,
Tchan
(vambora!)
Тчан,
Тчан
(поехали!)
Passa
negão,
passa
neguinha
Проходи,
темненький,
проходи,
темненькая
Quero
ver
você
passar
Хочу
видеть,
как
ты
проходишь
Por
debaixo
da
cordinha
Под
веревочкой
Passa
negão,
passa
loirinha
Проходи,
темненький,
проходи,
светленькая
Quero
ver
você
passar
Хочу
видеть,
как
ты
проходишь
Por
debaixo
da
cordinha
Под
веревочкой
Passa
loirão,
passa
loirinha
Проходи,
светленький,
проходи,
светленькая
Quero
ver
você
passar
Хочу
видеть,
как
ты
проходишь
Por
debaixo
da
cordinha
Под
веревочкой
Passa
loirão,
passa
neguinha
Проходи,
светленький,
проходи,
темненькая
Quero
ver
você
passar
Хочу
видеть,
как
ты
проходишь
Por
debaixo
da
cordinha
Под
веревочкой
Essa
é
a
nova
onda
Это
новая
волна
Que
eu
vou
lhe
ensinar
Которой
я
тебя
научу
Por
debaixo
da
cordinha
Под
веревочкой
Você
vai
ter
que
passar
Тебе
придется
пройти
Remexendo
ao
som
do
Двигаясь
под
звуки
Tchan,
Tchan,
Tchan
Тчан,
Тчан,
Тчан
É
bicho
da
cara
preta
(eita!)
Это
чудо
с
черным
лицом
(ого!)
Mostrando
como
é
que
faz
(ai!)
Показывая,
как
это
делается
(ай!)
Passa
gordão,
passa
magrinha
(aonde?)
Проходи,
толстячок,
проходи,
худенькая
(куда?)
Quero
ver
você
passar
Хочу
видеть,
как
ты
проходишь
Por
debaixo
da
cordinha
Под
веревочкой
Passa
negão,
passa
magrinha
Проходи,
темненький,
проходи,
худенькая
Quero
ver
você
passar
Хочу
видеть,
как
ты
проходишь
Por
debaixo
da
cordinha
Под
веревочкой
E
passa
negão,
passa
neguinha
И
проходи,
темненький,
проходи,
темненькая
Quero
ver
você
passar
Хочу
видеть,
как
ты
проходишь
Por
debaixo
(sim!)
Под
веревочкой
(да!)
Passa
gordão,
passa
magrinha
Проходи,
толстячок,
проходи,
худенькая
Todo
mundo
baixando
Все
приседают
Todo
mundo
baixando
Все
приседают
Baixando,
baixando
(vai!)
Приседают,
приседают
(давай!)
Assim,
assim,
ó
Вот
так,
вот
так,
смотри
Vai,
vai,
vai
baixando
(assim!)
Давай,
давай,
давай
приседай
(вот
так!)
Vai,
vai,
vai
passando
(passa
Jacaré,
passa
Jacaré)
Давай,
давай,
давай
проходи
(проходи,
Аллигатор,
проходи,
Аллигатор)
E
vai,
vai,
vai
que
eu
também
vou
И
давай,
давай,
давай,
я
тоже
пойду
Essa
aí
passou,
essa
aí
passou
Эта
прошла,
эта
прошла
Essa
aí
passou
(bonitinho)
Эта
прошла
(красавица)
Vai,
vai,
vai
baixando
Давай,
давай,
давай
приседай
Que
bonitinho,
gostosinho,
vai
Какая
красивая,
прелестная,
давай
Vai,
vai,
vai
passando
Давай,
давай,
давай
проходи
Passa
compadre
(que
bonitinho)
Проходи,
кум
(какая
красивая)
Passa
compadre
(que
gostosinho,
vai)
Проходи,
кум
(какая
прелестная,
давай)
Vai,
vai,
vai
(passa
Jack)
Давай,
давай,
давай
(проходи,
Джек)
Que
eu
também
vou
Я
тоже
пойду
Essa
aí
passou,
essa
aí
passou
Эта
прошла,
эта
прошла
Essa
aí
passou
Эта
прошла
É
(ah),
esse
aí
é
meu
compadre
Washington
Да
(ах),
это
мой
кум
Вашингтон
Que
vai
arrebentar
com
vocês
agora
Который
сейчас
вас
порвет
Então
segura
aí
Так
что
держитесь
Vá,
vá,
vá,
vá,
vá,
vá
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Devora
o
Brasil,
quer?
Подчиняет
себе
Бразилию,
да?
Tudo
começou
assim,
ó
Все
началось
вот
так,
смотри
Essa
é
a
nova
onda
Это
новая
волна
Que
eu
vou
lhe
ensinar
Которой
я
тебя
научу
Por
debaixo
da
cordinha
Под
веревочкой
Você
vai
ter
que
passar
Тебе
придется
пройти
Remexendo
ao
som
do
Двигаясь
под
звуки
Tchan,
Tchan,
Tchan
Тчан,
Тчан,
Тчан
A
menina
e
o
rapaz
Девушка
и
парень
É
o
bicho
da
cara
preta
Это
чудо
с
черным
лицом
Mostrando
como
é
que
faz
Показывая,
как
это
делается
Passa
negão
(hein),
passa
neguinha
(hein)
Проходи,
темненький
(а?),
проходи,
темненькая
(а?)
Quero
ver
você
passar
Хочу
видеть,
как
ты
проходишь
Por
debaixo
da
cordinha
Под
веревочкой
Passa
negão,
passa
neguinha
Проходи,
темненький,
проходи,
темненькая
Quero
ver
você
passar
Хочу
видеть,
как
ты
проходишь
Por
debaixo
da
cordinha
Под
веревочкой
E
passa
gordão,
passa
gordinha
И
проходи,
толстячок,
проходи,
толстушка
Quero
ver
você
passar
Хочу
видеть,
как
ты
проходишь
Por
debaixo
da
cordinha
Под
веревочкой
Passa
negão,
passa
neguinha
Проходи,
темненький,
проходи,
темненькая
Quero
ver
você
passar
Хочу
видеть,
как
ты
проходишь
Por
debaixo
da
cordinha
Под
веревочкой
Então
vai
assim
Так
что
давай
вот
так
Vá,
vá,
vá
Давай,
давай,
давай
E
vai,
vai,
vai
baixando
И
давай,
давай,
давай
приседай
(Baixa,
ordinária,
baixa,
ordinária)
(Приседай,
красотка,
приседай,
красотка)
Vai,
vai,
vai
passando
Давай,
давай,
давай
проходи
E
vai,
vai,
vai
que
eu
também
vou
И
давай,
давай,
давай,
я
тоже
пойду
Essa
aí
passou,
essa
aí...
Эта
прошла,
эта...
Essa
aí
(coisa
linda!)
Эта
(красотка!)
E
vai,
vai,
vai
baixando
И
давай,
давай,
давай
приседай
Bonitinho,
gostosinho,
vai
Красиво,
прелестно,
давай
Vai,
vai,
vai
passando
Давай,
давай,
давай
проходи
Que
bonitinho,
gostosinho,
vai
Как
красиво,
прелестно,
давай
Vai,
vai,
vai
que
eu
também
vou
Давай,
давай,
давай,
я
тоже
пойду
Essa
aí
passou,
essa
aí
passou
Эта
прошла,
эта
прошла
Essa
aí
passou
Эта
прошла
Todo
mundo
passa
Все
проходят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Pimentel, Jorge Enrique Da Silva Zarate, Expedito Machado De Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.