É O Tchan - Dança Da Cordinha (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни É O Tchan - Dança Da Cordinha (Ao Vivo)




Dança Da Cordinha (Ao Vivo)
Танец с веревочкой (Вживую)
Essa dança é pra quem tem as junta bem molinha
Этот танец для тех, у кого суставы хорошо гнутся
Com certeza, meu compadre Washington (vai!)
Конечно, мой кум Вашингтон (давай!)
Tchan, Tchan (vambora!)
Тчан, Тчан (поехали!)
Passa negão, passa neguinha
Проходи, темненький, проходи, темненькая
Quero ver você passar
Хочу видеть, как ты проходишь
Por debaixo da cordinha
Под веревочкой
Passa negão, passa loirinha
Проходи, темненький, проходи, светленькая
Quero ver você passar
Хочу видеть, как ты проходишь
Por debaixo da cordinha
Под веревочкой
Passa loirão, passa loirinha
Проходи, светленький, проходи, светленькая
Quero ver você passar
Хочу видеть, как ты проходишь
Por debaixo da cordinha
Под веревочкой
Passa loirão, passa neguinha
Проходи, светленький, проходи, темненькая
Quero ver você passar
Хочу видеть, как ты проходишь
Por debaixo da cordinha
Под веревочкой
Essa é a nova onda
Это новая волна
Que eu vou lhe ensinar
Которой я тебя научу
Por debaixo da cordinha
Под веревочкой
Você vai ter que passar
Тебе придется пройти
Remexendo ao som do
Двигаясь под звуки
Tchan, Tchan, Tchan
Тчан, Тчан, Тчан
As meninas é
Девушки это
É bicho da cara preta (eita!)
Это чудо с черным лицом (ого!)
Mostrando como é que faz (ai!)
Показывая, как это делается (ай!)
Passa gordão, passa magrinha (aonde?)
Проходи, толстячок, проходи, худенькая (куда?)
Quero ver você passar
Хочу видеть, как ты проходишь
Por debaixo da cordinha
Под веревочкой
Passa negão, passa magrinha
Проходи, темненький, проходи, худенькая
Quero ver você passar
Хочу видеть, как ты проходишь
Por debaixo da cordinha
Под веревочкой
E passa negão, passa neguinha
И проходи, темненький, проходи, темненькая
Quero ver você passar
Хочу видеть, как ты проходишь
Por debaixo (sim!)
Под веревочкой (да!)
Passa gordão, passa magrinha
Проходи, толстячок, проходи, худенькая
Todo mundo baixando
Все приседают
Todo mundo baixando
Все приседают
Baixando, baixando (vai!)
Приседают, приседают (давай!)
Assim, assim, ó
Вот так, вот так, смотри
Vai, vai, vai baixando (assim!)
Давай, давай, давай приседай (вот так!)
Vai, vai, vai passando (passa Jacaré, passa Jacaré)
Давай, давай, давай проходи (проходи, Аллигатор, проходи, Аллигатор)
E vai, vai, vai que eu também vou
И давай, давай, давай, я тоже пойду
Essa passou, essa passou
Эта прошла, эта прошла
Essa passou (bonitinho)
Эта прошла (красавица)
Vai, vai, vai baixando
Давай, давай, давай приседай
Que bonitinho, gostosinho, vai
Какая красивая, прелестная, давай
Vai, vai, vai passando
Давай, давай, давай проходи
Passa compadre (que bonitinho)
Проходи, кум (какая красивая)
Passa compadre (que gostosinho, vai)
Проходи, кум (какая прелестная, давай)
Vai, vai, vai (passa Jack)
Давай, давай, давай (проходи, Джек)
Que eu também vou
Я тоже пойду
Essa passou, essa passou
Эта прошла, эта прошла
Essa passou
Эта прошла
É (ah), esse é meu compadre Washington
Да (ах), это мой кум Вашингтон
Que vai arrebentar com vocês agora
Который сейчас вас порвет
Então segura
Так что держитесь
Vá, vá, vá, vá, vá,
Давай, давай, давай, давай, давай, давай
Devora o Brasil, quer?
Подчиняет себе Бразилию, да?
Tudo começou assim, ó
Все началось вот так, смотри
Essa é a nova onda
Это новая волна
Que eu vou lhe ensinar
Которой я тебя научу
Por debaixo da cordinha
Под веревочкой
Você vai ter que passar
Тебе придется пройти
Remexendo ao som do
Двигаясь под звуки
Tchan, Tchan, Tchan
Тчан, Тчан, Тчан
A menina e o rapaz
Девушка и парень
É o bicho da cara preta
Это чудо с черным лицом
Mostrando como é que faz
Показывая, как это делается
Passa negão (hein), passa neguinha (hein)
Проходи, темненький (а?), проходи, темненькая (а?)
Quero ver você passar
Хочу видеть, как ты проходишь
Por debaixo da cordinha
Под веревочкой
Passa negão, passa neguinha
Проходи, темненький, проходи, темненькая
Quero ver você passar
Хочу видеть, как ты проходишь
Por debaixo da cordinha
Под веревочкой
E passa gordão, passa gordinha
И проходи, толстячок, проходи, толстушка
Quero ver você passar
Хочу видеть, как ты проходишь
Por debaixo da cordinha
Под веревочкой
Passa negão, passa neguinha
Проходи, темненький, проходи, темненькая
Quero ver você passar
Хочу видеть, как ты проходишь
Por debaixo da cordinha
Под веревочкой
Então vai assim
Так что давай вот так
Vá, vá,
Давай, давай, давай
E vai, vai, vai baixando
И давай, давай, давай приседай
(Baixa, ordinária, baixa, ordinária)
(Приседай, красотка, приседай, красотка)
Vai, vai, vai passando
Давай, давай, давай проходи
E vai, vai, vai que eu também vou
И давай, давай, давай, я тоже пойду
Essa passou, essa aí...
Эта прошла, эта...
Essa (coisa linda!)
Эта (красотка!)
E vai, vai, vai baixando
И давай, давай, давай приседай
Bonitinho, gostosinho, vai
Красиво, прелестно, давай
Vai, vai, vai passando
Давай, давай, давай проходи
Que bonitinho, gostosinho, vai
Как красиво, прелестно, давай
Vai, vai, vai que eu também vou
Давай, давай, давай, я тоже пойду
Essa passou, essa passou
Эта прошла, эта прошла
Essa passou
Эта прошла
Oh, yes
О, да
Todo mundo passa
Все проходят





Авторы: Renato Pimentel, Jorge Enrique Da Silva Zarate, Expedito Machado De Carvalho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.