É O Tchan - Dança Do Põe Põe / Disque Tchan (Alô, É Tchan) / Bambolê (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий




Dança Do Põe Põe / Disque Tchan (Alô, É Tchan) / Bambolê (Ao Vivo)
Der Põe-Põe-Tanz / Wähl Tchan (Hallo, hier ist Tchan) / Hula-Hoop (Live)
Quebra, Tutuca
Brich aus, Tutuca
Samba!
Samba!
E olha o Tchan que chegou levantando o seu astral
Und schau, der Tchan ist schon da und hebt deine Stimmung
Balançando essa galera, requebrando, que é legal
Bringt diese Leute zum Schwingen, zum Wackeln, das ist cool
(Olha o Tchan que chegou levantando o seu astral)
(Schau, der Tchan ist schon da und hebt deine Stimmung)
(Balançando essa galera, requebrando bem legal)
(Bringt diese Leute zum Schwingen, zum Wackeln, sehr cool)
Alô, loirinha, ô, loirinha (você sabe mexer)
Hallo, Blondchen, oh, Blondchen (du weißt, wie man sich bewegt)
Moreninha, moreninha (você sabe mexer)
Brünette, Brünette (du weißt, wie man sich bewegt)
Olha no põe, põe, põe me fazendo enlouquecer
Schau beim Põe, Põe, Põe, du machst mich verrückt
(No põe, põe, põe me fazendo enlouquecer)
(Beim Põe, Põe, Põe, du machst mich verrückt)
Olha no põe, põe, põe me fazendo enlouquecer
Schau beim Põe, Põe, Põe, du machst mich verrückt
(No põe, põe, põe me fazendo enlouquecer)
(Beim Põe, Põe, Põe, du machst mich verrückt)
Corpinho para frente, bundinha para trás
Körperchen nach vorn, Popöchen nach hinten
Na dança do põe, põe e a galera pede mais
Beim Põe-Põe-Tanz und die Leute wollen mehr
(Corpinho para frente, bundinha para trás)
(Körperchen nach vorn, Popöchen nach hinten)
na dança do põe, põe que a galera pede mais)
(Es ist beim Põe-Põe-Tanz, dass die Leute mehr wollen)
Alô, loirinha, ô, loirinha (você sabe mexer)
Hallo, Blondchen, oh, Blondchen (du weißt, wie man sich bewegt)
Moreninha, moreninha (você sabe mexer)
Brünette, Brünette (du weißt, wie man sich bewegt)
Olha no põe, põe, põe me fazendo enlouquecer
Schau beim Põe, Põe, Põe, du machst mich verrückt
(No põe, põe, põe me fazendo enlouquecer)
(Beim Põe, Põe, Põe, du machst mich verrückt)
Joga a mãozinha pra cima
Wirf die Händchen hoch
Joga a mãozinha pra cima, a mãozinha
Wirf die Händchen hoch, die Händchen
A mãozinha, mãozinha, mãozinha, mãozinha
Die Händchen, Händchen, Händchen, Händchen
E pra você que põe o A (bota as mãozinhas para o ar)
Und für dich, die das A macht (heb die Händchen in die Luft)
Pra você que põe o E (sobe na ponta do pé)
Für dich, die das E macht (geh auf die Zehenspitzen)
Pra você que põe o I (só não pode se inibir)
Für dich, die das I macht (darfst dich nur nicht hemmen lassen)
Pra você que põe o O (e desce e sobe de uma vez só)
Für dich, die das O macht (und geh runter und hoch auf einmal)
E o gritinho de Salvador (uh, não pode...) uh, danado
Und der kleine Schrei aus Salvador (uh, darfst nur nicht...) uh, Frechdachs
E o gritinho de Salvador (uh)
Und der kleine Schrei aus Salvador (uh)
Joga a mãozinha pra cima (danado!)
Wirf die Händchen hoch (Frechdachs!)
Bate na palma da mão
Klatsch in die Hände
Quebra!
Brich aus!
Pega no compasso no passo dessa menina
Fang den Rhythmus im Schritt dieses Mädchens ein
Eu sei que é seu dom, sei que é sua sina
Ich weiß, es ist deine Gabe, ich weiß, es ist dein Schicksal
Cheguei na Bahia, vi seu corpo quebrar
Ich kam dort in Bahia an, sah deinen Körper sich winden
Mas que bumbum bonito, sei que vou ligar
Aber was für ein schöner Po, ich weiß nur, dass ich anrufen werde
Ei (alô, alô)
Hey (hallo, hallo)
Alô, Tchan (a voz do povo é a voz de Deus, hein)
Hallo, Tchan (die Stimme des Volkes ist die Stimme Gottes, hm)
(Ei) êta, como a galera canta
(Hey) wow, wie die Leute singen
Que coisa linda, em cima! (alô, Tchan)
Was für eine Schönheit, los geht's! (Hallo, Tchan)
Ei, Tchan (alô, Tchan)
Hey, Tchan (hallo, Tchan)
Eu disse: Ei (alô, Tchan)
Ich sagte: Hey (hallo, Tchan)
(Alô, Tchan, alô, Tchan)
(Hallo, Tchan, hallo, Tchan)
Venha cumpade'
Komm, Kumpel
Venha, venha, venha (tô aqui, aqui)
Komm, komm, komm (bin hier, bin hier)
Disquei pra turma do Bicho da Cara Preta
Ich wählte für die Truppe von Bicho da Cara Preta
Pra poder me ajudar (pra poder me ajudar)
Damit sie mir helfen können (damit sie mir helfen können)
Em um concurso dentro da roda de samba
Bei einem Wettbewerb in der Samba-Runde
Onde eu tinha que julgar (onde eu tinha que julgar)
Wo ich urteilen musste (wo ich urteilen musste)
Tinha baiana, americana, italiana
Da war eine Bahianerin, Amerikanerin, Italienerin
Gente de todo lugar (gente de todo lugar)
Leute von überall (Leute von überall)
Mas a gatinha escolhida
Aber das ausgewählte Kätzchen
Era a tcheca, tão sapeca pra sambar (ô, lalá)
War die Tschechin, so frech beim Samba (o, lala)
Ô pega a tcheca, leva a tcheca
Oh, nimm die Tschechin, bring die Tschechin
Bota a tcheca, põe a tcheca pra sambar
Setz die Tschechin, bring die Tschechin zum Samba
(Que tchequinha linda!)
(Was für eine hübsche kleine Tschechin!)
pega a tcheca, solta a tcheca)
(Oh, nimm die Tschechin, lass die Tschechin los)
(Leva a tcheca, põe a tcheca pra sambar)
(Bring die Tschechin, bring die Tschechin zum Samba)
Que, uh, hein
Was, uh, hm
(Alô, Tchan) alô, é do Tchan?
(Hallo, Tchan) Hallo, ist da Tchan?
do Tchan do Brasil) é do Tchan?
(Es ist von Tchan aus Brasilien) Ist da Tchan?
(341-4000) sim!
(341-4000) Ja!
Olha o bambolê (danado!)
Schau den Hula-Hoop (Frechdachs!)
Todo mundo bamboleando, galê'
Alle machen Hula-Hoop, Leute
Vem na pegada do bambo
Komm im Rhythmus des Bambo
Do bambo-bambo, do bambo do bambolê
Des Bambo-Bambo, des Bambo des Hula-Hoop
Vem na pegada do bambo
Komm im Rhythmus des Bambo
Do bambo-bambo, do bambo do bambolê
Des Bambo-Bambo, des Bambo des Hula-Hoop
Olalá, olelê, quebra!
Olala, Olele, brich aus!
Vem na pegada do bambo
Komm im Rhythmus des Bambo
Do bambo-bambo, do bambo do bambolê
Des Bambo-Bambo, des Bambo des Hula-Hoop
(Tchu-tchu-tchu-pá)
(Tschu-tschu-tschu-pa)
Vem na pegada do bambo (deixa comigo)
Komm im Rhythmus des Bambo (überlass es mir)
Do bambo-bambo (deixa comigo)
Des Bambo-Bambo (überlass es mir)
Do bambo do bambolê
Des Bambo des Hula-Hoop
Você pode sambar com um bambolê
Du kannst mit einem Hula-Hoop Samba tanzen
É se ligar pra você aprender
Du musst nur aufpassen, um es zu lernen
É samba no pé, ai que gostosura
Es ist Samba im Fuß, ach, wie köstlich
Menina que quebra, é beleza pura
Mädchen, das abtanzt, ist pure Schönheit
Olha o dedinho, olha o dedinho
Schau das Fingerchen, schau das Fingerchen
Olha o dedinho, olha o dedinho, o dedinho
Schau das Fingerchen, schau das Fingerchen, das Fingerchen
Roda no dedinho (bambolê)
Dreh es auf dem Fingerchen (Hula-Hoop)
Vai no pescocinho (bambolê)
Geh zum Hälschen (Hula-Hoop)
Passa no ombrinho (bambolê)
Geh über's Schulterchen (Hula-Hoop)
Olha a rodadinha, olha a rodadinha
Schau die kleine Drehung, schau die kleine Drehung
Vambora (bambolê)
Los geht's (Hula-Hoop)
uma rodadinha, uma quebradinha
Mach eine kleine Drehung, eine kleine Hüftbewegung
Mexe a traseirinha, minha pitchulinha
Beweg den kleinen Hintern, meine Süße
Minha pitchulinha (vai!)
Meine Süße (Los!)
Roda, roda, roda (ei)
Dreh, dreh, dreh (hey)
Roda, roda e avisa
Dreh, dreh und sag Bescheid
Que energia, que energia, que energia boa
Welche Energie, welche Energie, welch gute Energie
(Não para, não, não para, não)
(Hör nicht auf, nein, hör nicht auf, nein)
Roda, roda, roda (hein)
Dreh, dreh, dreh (hm)
Roda, roda e avisa (ajayô)
Dreh, dreh und sag Bescheid (Ajayô)
Quem remexe desliza no bambolear
Wer sich schüttelt, gleitet beim Hula-Hoop-Tanzen
Vem na (pegada do bambo)
Komm im (Rhythmus des Bambo)
(Do bambo-bambo, do bambo do bambolê)
(Des Bambo-Bambo, des Bambo des Hula-Hoop)
Eu aí, eu
Ich bin dabei, ich bin dabei
Vem na pegada do bambo
Komm im Rhythmus des Bambo
Do bambo-bambo, do bambo do bambolê
Des Bambo-Bambo, des Bambo des Hula-Hoop
Olalá, olelê
Olala, Olele
Vem na pegada do bambo
Komm im Rhythmus des Bambo
Do bambo-bambo, do bambo do bambolê (simbora!)
Des Bambo-Bambo, des Bambo des Hula-Hoop (Los geht's!)
Vem na pegada do bambo
Komm im Rhythmus des Bambo
Do bambo-bambo, do bambo do bambolê
Des Bambo-Bambo, des Bambo des Hula-Hoop
Vem!
Komm!
Sucesso, sucesso
Erfolg, Erfolg





Авторы: Beto Jamaica, Cal Adan, Claudinho Poe Poe, Dito, J.f., Lucinha, Moco Pop, Nego Ita, Paulinho Levi, Peti, Tica Mahatma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.