Текст и перевод песни É O Tchan - De Bem Com a Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Bem Com a Vida
De Bem Com a Vida
Essa
é
a
minha
declaração
de
amor,
danada
This
is
my
declaration
of
love,
damn
it
No
É
o
Tchan
In
É
o
Tchan
É
só
felicidade
It's
only
happiness
O
amor
não
tem
idade,
querida
Love
has
no
age,
my
dear
Estou
de
bem
com
a
vida,
de
bem
com
a
vida
I'm
happy
with
life,
happy
with
life
De
bem
com
a
vida,
de
bem
com
a
vida
Happy
with
life,
happy
with
life
Ai,
morena
linda,
hoje
eu
sou
seu
fã
Oh,
beautiful
brunette,
today
I'm
your
fan
Nessa
viagem,
vou
dançar
É
o
Tchan
On
this
trip,
I'll
dance
É
o
Tchan
Se
você
dançar,
seu
corpo
embalança,
amor
If
you
dance,
your
body
will
sway,
my
love
Embola,
não
enrola,
se
seu
corpo
é
uma
mola
Don't
hesitate,
move
your
body
like
a
spring
Mexe,
mexe,
mexe,
vambora,
morena
assanhada
Shake,
shake,
shake,
come
on,
cheeky
brunette
De
vez
em
quando
sinto
uma
dor
no
peito
Every
now
and
then
I
feel
a
pain
in
my
chest
Mas
é
um
pretexto
só
pra
lhe
conquistar
But
it's
just
an
excuse
to
win
you
over
Se
você
dançar,
dou
um
docinho
If
you
dance,
I'll
give
you
a
treat
Doinho,
doinho
A
little
something,
a
little
something
Se
você
quebrar,
dou
um
bombom
If
you
break
it,
I'll
give
you
a
bonbon
Do
bom,
do
bom
Something
good,
something
good
Levante
as
mãos,
levante
as
mãos
Raise
your
hands,
raise
your
hands
Que
sensação
What
a
feeling
Agora
vai
pro
coração
Now
it's
going
to
your
heart
Paixão,
paixão
Passion,
passion
Se
você
quebrar,
dou
um
docinho
If
you
break
it,
I'll
give
you
a
treat
Doinho,
doinho
A
little
something,
a
little
something
Se
você
dançar,
dou
um
bombom
If
you
dance,
I'll
give
you
a
bonbon
Do
bom,
do
bom
Something
good,
something
good
Levante
as
mãos,
levante
as
mãos
Raise
your
hands,
raise
your
hands
Que
sensação
What
a
feeling
Agora
vai
pro
coração
Now
it's
going
to
your
heart
Paixão,
paixão
Passion,
passion
Aí
eu
choro
mãe
Oh,
I'm
crying,
mom
Embola,
não
enrola,
se
seu
corpo
é
uma
mola
Don't
hesitate,
move
your
body
like
a
spring
Mexe,
mexe,
mexe,
vambora,
morena
assanhada
Shake,
shake,
shake,
come
on,
cheeky
brunette
De
vez
em
quando
sinto
uma
dor
no
peito
Every
now
and
then
I
feel
a
pain
in
my
chest
É
mais
um
pretexto
só
pra
lhe
conquistar
It's
just
another
excuse
to
win
you
over
Se
você
dançar,
dou
um
docinho
If
you
dance,
I'll
give
you
a
treat
Doinho,
doinho
A
little
something,
a
little
something
Se
você
quebrar,
dou
um
bombom
If
you
break
it,
I'll
give
you
a
bonbon
Do
bom,
do
bom
Something
good,
something
good
Levante
as
mãos,
levante
as
mãos
Raise
your
hands,
raise
your
hands
Que
sensação
What
a
feeling
Agora
vai
pro
coração
Now
it's
going
to
your
heart
Paixão,
paixão
Passion,
passion
Se
você
dançar,
dou
um
docinho
If
you
dance,
I'll
give
you
a
treat
Doinho,
doinho
A
little
something,
a
little
something
Se
você
quebrar,
dou
um
bombom
If
you
break
it,
I'll
give
you
a
bonbon
Do
bom,
do
bom
Something
good,
something
good
Levante
as
mãos,
levante
as
mãos
Raise
your
hands,
raise
your
hands
Que
sensação
What
a
feeling
Agora
vai
pro
coração
Now
it's
going
to
your
heart
Paixão,
paixão
Passion,
passion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Bonfim Dos Santos, Roque Dias Da Silva, Roberto Pereira Dos Santos, Rui Jose Braga Duarte, Ademario Das Neves Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.