É O Tchan - Meu Cumpade, Dá Licença - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни É O Tchan - Meu Cumpade, Dá Licença




Meu Cumpade, Dá Licença
My Buddy, Give Me a Chance
Abra o seu coração
Open your heart
Faça esse povo dançar
Make these people dance
Agora chegou sua vez (venha, meu compadre)
Now it's your turn (come on, my buddy)
O show tem que continuar (cheguei, Brasil)
The show must go on (I'm here, Brazil)
Ô, meu cumpade′, licença de chegar
Oh, my buddy, allow me to arrive
Eu vim aqui pra ver o povo balançar
I came here to see the people sway
Ô, meu cumpade', eu chegando de fininho
Oh, my buddy, I'm coming in discreetly
Firulando bonitinho, gostosinho pra danar
Twirling nicely, delightfully to dance
Essa morena me enfeitiçou (olha só)
This brunette has already bewitched me (look at that)
Essa loirinha me fez pirar
This blonde has already made me go crazy
No remelexo do meu brother Jacaré
In the groove of my brother Jacaré
Cai o queixo, embala, embola quebra na ponta do
Jaws drop, it rocks, it rolls, breaks on the tip of the toe
No remelexo do meu brother Jacaré brother esse cara, hein)
In the groove of my brother Jacaré (he's a real brother, huh)
Cai o queixo, embala, embola, quebra na ponta do
Jaws drop, it rocks, it rolls, breaks on the tip of the toe
Ô criatura, segura, segura
Oh creature, hold on, hold on
Requebra, quebra
Shake it, break it
Sai quebrando, eu quero ver
Get breaking, I want to see
Rebola, vai, rebola, vem na descidinha
Roll, go, roll, come on the way down
Eu chegando pra dar minha quebradinha
I'm coming to give my little break
Ô criatura, segura, segura (criatura ordinária)
Oh creature, hold on, hold on (ordinary creature)
Requebra, quebra
Shake it, break it
Sai quebrando, eu quero ver (vai!)
Get breaking, I want to see (go!)
Rebola, vai, rebola, vem na descidinha
Roll, go, roll, come on the way down
Eu chegando pra dar minha quebradinha
I'm coming to give my little break
É o Tchan, ram, Tchan, Tchan (do Brasil)
It's the Tchan, ram, Tchan, Tchan (of Brazil)
É um tche, re, tche, tche
It's a tche, re, tche, tche
É o Tchan, ram, Tchan, Tchan (pro mundo)
It's the Tchan, ram, Tchan, Tchan (for the world)
É um tche, re, tche, tche (vamos jogar durin′)
It's a tche, re, tche, tche (let's play hard)
No dim-dim-dom do cavaquinho, eu mexo com você
In the dim-dim-dom of the cavaquinho, I move with you
No dim-dim-dom do cavaquinho, eu vou queixar você
In the dim-dim-dom of the cavaquinho, I will complain about you
É o Tchan, ram, Tchan, Tchan
It's the Tchan, ram, Tchan, Tchan
É um tche, re, tche, tche (vambora)
It's a tche, re, tche, tche (let's go)
É o Tchan, ram, Tchan, Tchan
It's the Tchan, ram, Tchan, Tchan
É um tche, re, tche, tche
It's a tche, re, tche, tche
No dim-dim-dom do cavaquinho, eu mexo com você
In the dim-dim-dom of the cavaquinho, I move with you
No dim-dim-dom do cavaquinho
In the dim-dim-dom of the cavaquinho
Eu vou cantar você o dim-dim-dom aê)
I will sing about you (oh the dim-dim-dom there)
Ô, meu cumpade', da licença de chegar
Oh, my buddy, allow me to arrive
Eu vim aqui pra ver o povo balançar
I came here to see the people sway
Ô, meu cumpade', eu chegando de fininho
Oh, my buddy, I'm coming in discreetly
Firulando bonitinho, gostosinho pra danar
Twirling nicely, delightfully to dance
Essa morena me enfeitiçou (ordinárinha hein)
This brunette has bewitched me (she's something, huh)
Essa loirinha me fez pirar
This blonde has already made me go crazy
No remelexo do meu brother Jacaré
In the groove of my brother Jacaré
Cai o queixo, embala, embola, quebra na ponta do
Jaws drop, it rocks, it rolls, breaks on the tip of the toe
No remelexo do meu brother Jacaré (ei brother arrebentando, hein)
In the groove of my brother Jacaré (hey brother is killing it, huh)
Cai o queixo, embala, embola, quebra na ponta do (vamo simbora)
Jaws drop, it rocks, it rolls, breaks on the tip of the toe (let's go)
Ô criatura, segura, segura
Oh creature, hold on, hold on
Requebra, quebra
Shake it, break it
Sai quebrando, eu quero ver
Get breaking, I want to see
Rebola, vai, rebola, vem na descidinha
Roll, go, roll, come on the way down
Eu chegando pra dar minha quebradinha
I'm coming to give my little break
Ô criatura, segura, segura criatura linda demais)
Oh creature, hold on, hold on (oh creature too beautiful)
Requebra, quebra
Shake it, break it
Sai quebrando, eu quero ver
Get breaking, I want to see
Rebola, vai, rebola, vem na descidinha
Roll, go, roll, come on the way down
Eu chegando pra dar minha quebradinha
I'm coming to give my little break
É o Tchan, ram, Tchan, Tchan (do Brasil)
It's the Tchan, ram, Tchan, Tchan (of Brazil)
É um tche, re, tche, tche
It's a tche, re, tche, tche
É o Tchan, ram, Tchan, Tchan (vem, Jaca)
It's the Tchan, ram, Tchan, Tchan (come on, Jaca)
É um tche, re, tche, tche (vem Sheilinhas)
It's a tche, re, tche, tche (come on Sheilinhas)
No dim-dim-dom do cavaquinho, eu mexo com você
In the dim-dim-dom of the cavaquinho, I move with you
No dim-dim-dom do cavaquinho, eu vou queixar você
In the dim-dim-dom of the cavaquinho, I will complain about you
É o Tchan, ram, Tchan, Tchan
It's the Tchan, ram, Tchan, Tchan
É um tche, re, tche, tche (ha!)
It's a tche, re, tche, tche (ha!)
É o Tchan, ram, Tchan, Tchan (quebradeira total)
It's the Tchan, ram, Tchan, Tchan (total break)
É um tche, re, tche, tche (hein, mãe)
It's a tche, re, tche, tche (hey, mom)
No dim-dim-dom do cavaquinho, eu mexo com você
In the dim-dim-dom of the cavaquinho, I move with you
No dim-dim-dom do cavaquinho, eu vou cantar você
In the dim-dim-dom of the cavaquinho, I will sing about you
Segura a onda, baby
Hold on, baby
Porque o bicho vai pegar
Because things are going to get wild
Sabe por quê?
You know why?
Porque isso aqui ó é o Tchan do Brasil!
Because this here, oh, is the Tchan of Brazil!
Tchan, Tchan, Tchan...
Tchan, Tchan, Tchan...





Авторы: Jorge Enrique Da Silva Zarate, Expedito Machado De Carvalho, Fernando Rodeiro Fernandes Adan, Tenison Marcone Del-rei Santana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.