Текст и перевод песни É O Tchan - Reggae Tchan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esse
é
o
Reggae
Tchan
do
Brasil
This
is
the
Reggae
Tchan
of
Brazil
A
verdadeira
mistura
do
reggae
com
o
samba
The
true
mix
of
reggae
and
samba
Rastafári,
CW
Rastafari,
CW
Biraba
nele,
cumpadi'
Get
him,
buddy!
Segure
aqui,
segure
ali
Hold
here,
hold
there
Segure
o
reggae
do
Tchan
Hold
the
reggae
of
Tchan
Segure
aqui,
segure
ali
Hold
here,
hold
there
Segure
o
reggae
do
Tchan
Hold
the
reggae
of
Tchan
Segure
aqui,
segure
ali
Hold
here,
hold
there
Segure
o
reggae
do
Tchan
Hold
the
reggae
of
Tchan
Segure
aqui,
segure
ali
Hold
here,
hold
there
Segure
o
reggae
do
Tchan
Hold
the
reggae
of
Tchan
Reggae,
no
reggae,
no
reggae,
reggae
Reggae,
in
the
reggae,
in
the
reggae,
reggae
No
reggae,
no
reggae,
reggae
In
the
reggae,
in
the
reggae,
reggae
No
reggae
do
Tchan
In
the
reggae
of
Tchan
Reggae,
no
reggae,
no
reggae,
reggae
Reggae,
in
the
reggae,
in
the
reggae,
reggae
No
reggae,
no
reggae,
reggae
In
the
reggae,
in
the
reggae,
reggae
No
reggae
do
Tchan
In
the
reggae
of
Tchan
Esse
reggae
vai
balançar
as
tranças
dela
This
reggae
will
sway
your
braids
Pra
te
lembrar
de
Marley,
de
Jimmy
To
remind
you
of
Marley,
of
Jimmy
De
Peter,
do
som
da
galera
Of
Peter,
of
the
sound
of
the
crowd
Edison
Gomes
também
Edison
Gomes
too
É
isso
aí
cumpadi'
That's
it,
buddy!
Esse
reggae
vai
balançar
as
tranças
dela
This
reggae
will
sway
your
braids
Pra
te
lembrar
de
Marley,
de
Jimmy
To
remind
you
of
Marley,
of
Jimmy
De
Peter,
do
som
da
galera
Of
Peter,
of
the
sound
of
the
crowd
Cidade
com
raggae
City
with
reggae
E
Arembepe
cumpadi',
como
é
que
fica?
And
Arembepe
buddy,
what
about
it?
Já
cantei
rock
I've
sung
rock
Sertanejo,
remelexo
Sertanejo,
remelexo
Venha,
venha
no
suingue
reguiar
Come,
come
in
the
reggae
swing
Bota
essa
Jamaica
no
seu
corpo
na
cabeça
Put
this
Jamaica
in
your
body
and
your
head
Liberdade
pra
dança
Freedom
for
dance
Bata
na
mão
Clap
your
hands
Reggae
na
cabeça
Reggae
in
your
head
Balança
a
trança
Sway
your
braids
A
benção
na
terça
The
blessing
on
Tuesday
Bata
na
mão
Clap
your
hands
Reggae
na
cabeça
Reggae
in
your
head
Balança
a
trança
Sway
your
braids
A
benção
na
terça
The
blessing
on
Tuesday
E
jogue
pro
lado
e
pro
outro
And
throw
it
to
the
side
and
to
the
other
Pro
lado
e
pro
outro
To
the
side
and
to
the
other
Pro
lado
e
pro
outro
To
the
side
and
to
the
other
E
jogue
pro
lado
e
pro
outro
And
throw
it
to
the
side
and
to
the
other
Pro
lado
e
pro
outro
To
the
side
and
to
the
other
Pro
lado
e
pro
outro
To
the
side
and
to
the
other
Biraba
nele,
papai
Get
him,
daddy
Segure
aqui,
segure
ali
Hold
here,
hold
there
Segure
o
reggae
do
Tchan
Hold
the
reggae
of
Tchan
Segure
aqui,
segure
ali
Hold
here,
hold
there
Segure
o
reggae
do
Tchan
Hold
the
reggae
of
Tchan
Segure
aqui,
segure
ali
Hold
here,
hold
there
Segure
o
reggae
do
Tchan
Hold
the
reggae
of
Tchan
Segure
aqui,
segure
ali
Hold
here,
hold
there
Segure
o
reggae
do
Tchan
Hold
the
reggae
of
Tchan
Reggae,
no
reggae,
no
reggae,
reggae
Reggae,
in
the
reggae,
in
the
reggae,
reggae
No
reggae,
no
reggae,
reggae
In
the
reggae,
in
the
reggae,
reggae
No
reggae
do
Tchan
In
the
reggae
of
Tchan
Reggae,
no
reggae,
no
reggae,
reggae
Reggae,
in
the
reggae,
in
the
reggae,
reggae
No
reggae,
no
reggae,
reggae
In
the
reggae,
in
the
reggae,
reggae
No
reggae
do
Tchan
In
the
reggae
of
Tchan
Esse
reggae
vai
balançar
as
tranças
dela
This
reggae
will
sway
your
braids
Pra
te
lembrar
de
Marley,
de
Jimmy
To
remind
you
of
Marley,
of
Jimmy
De
Peter,
do
som
da
galera
Of
Peter,
of
the
sound
of
the
crowd
Na
radiola
do
Maranhão
On
the
radio
in
Maranhão
Esse
reggae
vai
balançar
as
tranças
dela
This
reggae
will
sway
your
braids
Pra
te
lembrar
de
Marley,
de
Jimmy
To
remind
you
of
Marley,
of
Jimmy
De
Peter,
do
som
da
galera
Of
Peter,
of
the
sound
of
the
crowd
Na
terça
é
do
pelourinho,
é
do
olodum
tomando
grabinho
Tuesday
is
for
Pelourinho,
it's
for
Olodum
drinking
grabinho
To
colado
cumpadi'
I'm
stuck,
buddy!
E
jogue
pro
lado
e
pro
outro
And
throw
it
to
the
side
and
to
the
other
Pro
lado
e
pro
outro
To
the
side
and
to
the
other
Pro
lado
e
pro
outro
To
the
side
and
to
the
other
E
jogue
pro
lado
e
pro
outro
And
throw
it
to
the
side
and
to
the
other
Pro
lado
e
pro
outro
To
the
side
and
to
the
other
Pro
lado
e
pro
outro
To
the
side
and
to
the
other
Venha
minha
rasta
lorinha
Come
my
little
blonde
rasta
Venha
minha
rasta
moreninha
Come
my
little
brunette
rasta
Me
arrasta
com
vocês
Drag
me
with
you
Porque
eu
gosto
mucho
Because
I
like
it
a
lot
E
eu
e
Jack
também
And
me
and
Jack
too
Biriba
nele,
papa'
Get
him,
daddy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tenison Del Rey, Cau Adan, Edu Casanova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.