Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S'Imbora Nenem (Olha a Lua Alah)
Los geht's, Süße (Schau den Mond Alah)
Aí,
meu
povo
brasileiro
Hallo,
mein
brasilianisches
Volk
Vamos
curtir
o
melhor
carnaval
do
mundo
Lasst
uns
den
besten
Karneval
der
Welt
genießen
Vamos
aproveitar
que
a
lua
está
brilhando
Lasst
uns
nutzen,
dass
der
Mond
scheint
E
vamos
dançar
junto
com
ela,
vai!
Und
lasst
uns
mit
ihm
tanzen,
los!
Simbora,
neném
Los
geht's,
Süße
Um
tiquinho
de
vintém
Ein
bisschen
Kleingeld
Uma
vida
na
outra,
é...
Ein
gemeinsames
Leben,
ja...
Uma
coca
pra
dois
Eine
Cola
für
zwei
Um
cochilo
depois
Ein
Nickerchen
danach
E
o
perfume
na
roupa
(comigo!)
Und
der
Duft
an
der
Kleidung
(mit
mir!)
Simbora,
neném
Los
geht's,
Süße
Um
tiquinho
de
vintém
Ein
bisschen
Kleingeld
Uma
vida
na
outra
Ein
gemeinsames
Leben
Uma
coca
pra
dois
Eine
Cola
für
zwei
Um
cochilo
depois
Ein
Nickerchen
danach
E
o
perfume
na
roupa
Und
der
Duft
an
der
Kleidung
A
folia
do
mar
(é
maré
cheia)
Das
Fest
des
Meeres
(es
ist
Flut)
É
o
Tchan
na
avenida
(incendeia)
É
o
Tchan
auf
der
Avenue
(heizt
ein)
E
a
lua
clareia,
areia,
areia,
areia
Und
der
Mond
erhellt,
Sand,
Sand,
Sand
Alegria
do
mar
(é
maré
cheia)
Die
Freude
des
Meeres
(es
ist
Flut)
É
o
Tchan
na
avenida
(incendeia)
É
o
Tchan
auf
der
Avenue
(heizt
ein)
E
a
gente
clareia,
vambora!
Und
wir
strahlen,
los
geht's!
Olha
a
lua,
olha
a
lua,
olha
a
lua
Schau
den
Mond,
schau
den
Mond,
schau
den
Mond
Olha
a
lua,
olha
a
lua
Schau
den
Mond,
schau
den
Mond
Olha
a
lua,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá
Schau
den
Mond,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá
Olha
a
lua,
olha
a
lua,
olha
a
lua
Schau
den
Mond,
schau
den
Mond,
schau
den
Mond
Olha
a
lua,
olha
a
lua
Schau
den
Mond,
schau
den
Mond
Olha
a
lua,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá
Schau
den
Mond,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá
Simbora,
neném
Los
geht's,
Süße
Um
tiquinho
de
vintém
Ein
bisschen
Kleingeld
Uma
vida
na
outra
(é
bonito
isso,
né?)
Ein
gemeinsames
Leben
(das
ist
schön,
oder?)
Uma
coca
pra
dois
Eine
Cola
für
zwei
Um
cochilo
depois
Ein
Nickerchen
danach
E
o
perfume
na
roupa
(apaixonado!)
Und
der
Duft
an
der
Kleidung
(verliebt!)
Alegria
do
mar
(é
maré
cheia)
Die
Freude
des
Meeres
(es
ist
Flut)
É
o
Tchan
na
avenida
(incendeia)
É
o
Tchan
auf
der
Avenue
(heizt
ein)
E
a
lua
clareia,
areia,
areia,
areia
Und
der
Mond
erhellt,
Sand,
Sand,
Sand
Alegria
do
mar
(é
maré
cheia)
Iemanjá
Die
Freude
des
Meeres
(es
ist
Flut)
Iemanjá
E
o
Tchan
na
avenida
(incendeia)
É
o
Tchan
auf
der
Avenue
(heizt
ein)
E
a
lua
clareia,
São
Jorge!
Und
der
Mond
erhellt,
São
Jorge!
Olha
a
lua,
olha
a
lua,
olha
a
lua
Schau
den
Mond,
schau
den
Mond,
schau
den
Mond
Olha
a
lua,
olha
a
lua
Schau
den
Mond,
schau
den
Mond
Olha
a
lua,
alá,
alá,
alá,
alá
(tira
o
pé
do
chão!)
Schau
den
Mond,
alá,
alá,
alá,
alá
(hebt
die
Füße
vom
Boden!)
Olha
a
lua,
olha
a
lua,
olha
a
lua
Schau
den
Mond,
schau
den
Mond,
schau
den
Mond
Olha
a
lua,
olha
a
lua
Schau
den
Mond,
schau
den
Mond
Olha
a
lua,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá
(vai!)
Schau
den
Mond,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá
(los!)
Leva
o
carro,
motor
Bring
den
Wagen,
Motor
Cadê
a
galera
do
Brasil?
Wo
sind
die
Leute
aus
Brasilien?
Alegria
do
mar
(é
maré
cheia)
Die
Freude
des
Meeres
(es
ist
Flut)
É
o
Tchan
na
avenida
(incendeia)
É
o
Tchan
auf
der
Avenue
(heizt
ein)
E
a
lua
clareia,
areia,
areia,
areia
Und
der
Mond
erhellt,
Sand,
Sand,
Sand
Alegria
do
mar
(é
maré
cheia)
Die
Freude
des
Meeres
(es
ist
Flut)
É
o
Tchan
na
avenida
(incendeia)
É
o
Tchan
auf
der
Avenue
(heizt
ein)
E
a
lua
clareia,
clareia
Und
der
Mond
erhellt,
erhellt
Olha
a
lua,
olha
a
lua,
olha
a
lua
Schau
den
Mond,
schau
den
Mond,
schau
den
Mond
Olha
a
lua,
olha
a
lua
Schau
den
Mond,
schau
den
Mond
Olha
o
Tchan,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá
Schau,
É
o
Tchan,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá
Olha
a
lua,
olha
a
lua,
olha
a
lua
Schau
den
Mond,
schau
den
Mond,
schau
den
Mond
Olha
a
lua,
olha
a
lua
Schau
den
Mond,
schau
den
Mond
Olha
o
Tchan
pra
lá,
alá,
alá,
alá
Schau,
É
o
Tchan
dort
drüben,
alá,
alá,
alá
Olha
o
Tchan!
(Alá,
alá,
alá,
alá)
Schau,
É
o
Tchan!
(Alá,
alá,
alá,
alá)
Eu
também
tô
maluco
pelo
Tchan,
galera!
Ich
bin
auch
verrückt
nach
É
o
Tchan,
Leute!
Valeu,
valeu
Danke,
danke
1,
2,
3 e
fui!
1,
2,
3 und
weg!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Vascon, Beto Jamaica, Tenison Del Rei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.