Текст и перевод песни É O Tchan - S'Imbora Nenem (Olha a Lua Alah)
S'Imbora Nenem (Olha a Lua Alah)
S'Imbora Nenem (Olha a Lua Alah)
Aí,
meu
povo
brasileiro
Hey,
my
Brazilian
people
Vamos
curtir
o
melhor
carnaval
do
mundo
Let's
enjoy
the
best
carnival
in
the
world
Vamos
aproveitar
que
a
lua
está
brilhando
Let's
take
advantage
of
the
moon
shining
E
vamos
dançar
junto
com
ela,
vai!
And
let's
dance
along
with
it,
come
on!
Simbora,
neném
Let's
go,
baby
Um
tiquinho
de
vintém
A
tiny
bit
of
a
dime
Uma
vida
na
outra,
é...
One
life
in
another,
it's...
Uma
coca
pra
dois
A
coke
for
two
Um
cochilo
depois
A
nap
afterwards
E
o
perfume
na
roupa
(comigo!)
And
the
perfume
on
my
clothes
(with
me!)
Simbora,
neném
Let's
go,
baby
Um
tiquinho
de
vintém
A
tiny
bit
of
a
dime
Uma
vida
na
outra
One
life
in
another
Uma
coca
pra
dois
A
coke
for
two
Um
cochilo
depois
A
nap
afterwards
E
o
perfume
na
roupa
And
the
perfume
on
my
clothes
A
folia
do
mar
(é
maré
cheia)
The
madness
of
the
sea
(it's
high
tide)
É
o
Tchan
na
avenida
(incendeia)
It's
Tchan
on
the
avenue
(set
it
on
fire)
E
a
lua
clareia,
areia,
areia,
areia
And
the
moon
shines,
sand,
sand,
sand
Alegria
do
mar
(é
maré
cheia)
The
joy
of
the
sea
(it's
high
tide)
É
o
Tchan
na
avenida
(incendeia)
It's
Tchan
on
the
avenue
(set
it
on
fire)
E
a
gente
clareia,
vambora!
And
we
shine
brighter,
let's
go!
Olha
a
lua,
olha
a
lua,
olha
a
lua
Look
at
the
moon,
look
at
the
moon,
look
at
the
moon
Olha
a
lua,
olha
a
lua
Look
at
the
moon,
look
at
the
moon
Olha
a
lua,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá
Look
at
the
moon,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá
Olha
a
lua,
olha
a
lua,
olha
a
lua
Look
at
the
moon,
look
at
the
moon,
look
at
the
moon
Olha
a
lua,
olha
a
lua
Look
at
the
moon,
look
at
the
moon
Olha
a
lua,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá
Look
at
the
moon,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá
Simbora,
neném
Let's
go,
baby
Um
tiquinho
de
vintém
A
tiny
bit
of
a
dime
Uma
vida
na
outra
(é
bonito
isso,
né?)
One
life
in
another
(isn't
that
beautiful?)
Uma
coca
pra
dois
A
coke
for
two
Um
cochilo
depois
A
nap
afterwards
E
o
perfume
na
roupa
(apaixonado!)
And
the
perfume
on
my
clothes
(in
love!)
Alegria
do
mar
(é
maré
cheia)
The
joy
of
the
sea
(it's
high
tide)
É
o
Tchan
na
avenida
(incendeia)
It's
Tchan
on
the
avenue
(set
it
on
fire)
E
a
lua
clareia,
areia,
areia,
areia
And
the
moon
shines,
sand,
sand,
sand
Alegria
do
mar
(é
maré
cheia)
Iemanjá
The
joy
of
the
sea
(it's
high
tide)
Yemanjá
E
o
Tchan
na
avenida
(incendeia)
And
Tchan
on
the
avenue
(set
it
on
fire)
E
a
lua
clareia,
São
Jorge!
And
the
moon
shines,
Saint
George!
Olha
a
lua,
olha
a
lua,
olha
a
lua
Look
at
the
moon,
look
at
the
moon,
look
at
the
moon
Olha
a
lua,
olha
a
lua
Look
at
the
moon,
look
at
the
moon
Olha
a
lua,
alá,
alá,
alá,
alá
(tira
o
pé
do
chão!)
Look
at
the
moon,
alá,
alá,
alá,
alá
(get
off
the
ground!)
Olha
a
lua,
olha
a
lua,
olha
a
lua
Look
at
the
moon,
look
at
the
moon,
look
at
the
moon
Olha
a
lua,
olha
a
lua
Look
at
the
moon,
look
at
the
moon
Olha
a
lua,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá
(vai!)
Look
at
the
moon,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá
(go!)
Leva
o
carro,
motor
Take
the
car,
motor
Cadê
a
galera
do
Brasil?
Where
are
the
people
of
Brazil?
Alegria
do
mar
(é
maré
cheia)
The
joy
of
the
sea
(it's
high
tide)
É
o
Tchan
na
avenida
(incendeia)
It's
Tchan
on
the
avenue
(set
it
on
fire)
E
a
lua
clareia,
areia,
areia,
areia
And
the
moon
shines,
sand,
sand,
sand
Alegria
do
mar
(é
maré
cheia)
The
joy
of
the
sea
(it's
high
tide)
É
o
Tchan
na
avenida
(incendeia)
It's
Tchan
on
the
avenue
(set
it
on
fire)
E
a
lua
clareia,
clareia
And
the
moon
shines
bright
Olha
a
lua,
olha
a
lua,
olha
a
lua
Look
at
the
moon,
look
at
the
moon,
look
at
the
moon
Olha
a
lua,
olha
a
lua
Look
at
the
moon,
look
at
the
moon
Olha
o
Tchan,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá
Look
at
Tchan,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá,
alá
Olha
a
lua,
olha
a
lua,
olha
a
lua
Look
at
the
moon,
look
at
the
moon,
look
at
the
moon
Olha
a
lua,
olha
a
lua
Look
at
the
moon,
look
at
the
moon
Olha
o
Tchan
pra
lá,
alá,
alá,
alá
Look
at
Tchan
over
there,
alá,
alá,
alá
Olha
o
Tchan!
(Alá,
alá,
alá,
alá)
Look
at
Tchan!
(Alá,
alá,
alá,
alá)
Eu
também
tô
maluco
pelo
Tchan,
galera!
I'm
crazy
about
Tchan
too,
guys!
Valeu,
valeu
Thank
you,
thank
you
1,
2,
3 e
fui!
1,
2,
3 and
go!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Vascon, Beto Jamaica, Tenison Del Rei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.