Édith Butler - Pas un jour, pas une heure - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Édith Butler - Pas un jour, pas une heure




Pas un jour pas une heure sans que je pense a toi
Ни дня, ни часа я не думаю о тебе
J'entends si c'est ton pas, j'écoute si c'est ta voix
я слышу, если это твой шаг, я слушаю, если это твой голос
Si je ris si je pleure, c'est a toi que je le dit
Если я смеюсь, если я плачу, я говорю это тебе
On a beau se quitter on ne peut pas s'oublier
Как бы нам ни хотелось расстаться, мы не можем забыть друг друга
Pas un jour pas une heure sans que je pense a toi
Ни дня, ни часа, чтобы я не думал о тебе,
Quand je rêve je te vois, comme si tu étais
когда мне снится, что я вижу тебя, как будто ты рядом
Et je parle a ton coeur, simplement comme je vis
И я говорю с твоим сердцем так же, как живу
On a beau se quitter on ne peut pas s'oublier
Как бы нам ни хотелось расстаться, мы не можем забыть друг друга
Pas un jour pas une heure sans que je pense a toi
Ни дня, ни часа, чтобы я не думал о тебе
Je demande cent fois, pourquoi tu n'es plus
Я сто раз спрашиваю, почему тебя больше нет
Si j'ai froid si j'ai peur, c'est qu'il pleut sur ta vie
Если мне холодно, если я боюсь, значит, на твою жизнь идет дождь
On a beau se quitter on ne peut pas s'oublier
Как бы нам ни хотелось расстаться, мы не можем забыть друг друга
Pas un jour pas une heure sans que je pense a toi
Ни дня, ни часа, чтобы я не думал о тебе
Mais le printemps s'en va, tu ne reviendra pas
Но весна уходит, ты не вернешься
C'est pour toi que je pleure, pour te percer le coeur
я плачу по тебе, чтобы пронзить твое сердце
On a beau se quitter on ne peut pas s'oublier
Как бы нам ни хотелось расстаться, мы не можем забыть друг друга
Bien des jours on passés, depuis qu'on s'est quitté
Много дней прошло с тех пор, как мы расстались.
Tant de rêves emportés, et balayés
Так много снов унесено и унесено прочь.
Mais j'ai l'âme en émoi, dès qu'on me parle de toi
Но у меня на душе неспокойно, как только мне говорят о тебе
Je ne sais pas si l'amour s'en va
Я не знаю, уходит ли любовь.
Pas un jour pas une heure sans que je pense a toi
Ни дня, ни часа я не думаю о тебе
J'entends si c'est ton pas, j'écoute si c'est ta voix
я слышу, если это твой шаг, я слушаю, если это твой голос
Si je ris si je pleure, c'est a toi que je le dit
Если я смеюсь, если я плачу, я говорю это тебе
On a beau se quitter on ne peut pas s'oublier
Как бы нам ни хотелось расстаться, мы не можем забыть друг друга
Pas un jour pas une heure sans que je pense a toi
Ни дня, ни часа я не думаю о тебе
J'entends si c'est ton pas, j'écoute si c'est ta voix
я слышу, если это твой шаг, я слушаю, если это твой голос
Si je ris si je pleure, c'est a toi que je le dit
Если я смеюсь, если я плачу, я говорю это тебе
On a beau se quitter on ne peut pas s'oublier
Как бы нам ни хотелось расстаться, мы не можем забыть друг друга
On a beau se quitter on ne peut pas s'oublier
Как бы нам ни хотелось расстаться, мы не можем забыть друг друга
On a beau se quitter on ne peut pas s'oublier
Как бы нам ни хотелось расстаться, мы не можем забыть друг друга





Авторы: Edith Butler, Francoise Lise Aubut


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.