Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas un jour, pas une heure
Ни дня, ни часа
Pas
un
jour
pas
une
heure
sans
que
je
pense
a
toi
Ни
дня,
ни
часа,
чтобы
я
не
думала
о
тебе.
J'entends
si
c'est
ton
pas,
j'écoute
si
c'est
ta
voix
Я
прислушиваюсь,
твои
ли
это
шаги,
твой
ли
это
голос.
Si
je
ris
si
je
pleure,
c'est
a
toi
que
je
le
dit
Смеюсь
ли
я,
плачу
ли
я,
я
говорю
это
тебе.
On
a
beau
se
quitter
on
ne
peut
pas
s'oublier
Даже
если
мы
расстались,
мы
не
можем
забыть
друг
друга.
Pas
un
jour
pas
une
heure
sans
que
je
pense
a
toi
Ни
дня,
ни
часа,
чтобы
я
не
думала
о
тебе.
Quand
je
rêve
je
te
vois,
comme
si
tu
étais
là
Когда
я
вижу
сны,
я
вижу
тебя,
как
будто
ты
рядом.
Et
je
parle
a
ton
coeur,
simplement
comme
je
vis
И
я
говорю
с
твоим
сердцем
так
же
просто,
как
живу.
On
a
beau
se
quitter
on
ne
peut
pas
s'oublier
Даже
если
мы
расстались,
мы
не
можем
забыть
друг
друга.
Pas
un
jour
pas
une
heure
sans
que
je
pense
a
toi
Ни
дня,
ни
часа,
чтобы
я
не
думала
о
тебе.
Je
demande
cent
fois,
pourquoi
tu
n'es
plus
là
Я
спрашиваю
себя
сотни
раз,
почему
тебя
больше
нет
рядом.
Si
j'ai
froid
si
j'ai
peur,
c'est
qu'il
pleut
sur
ta
vie
Если
мне
холодно,
если
мне
страшно,
значит,
в
твоей
жизни
идет
дождь.
On
a
beau
se
quitter
on
ne
peut
pas
s'oublier
Даже
если
мы
расстались,
мы
не
можем
забыть
друг
друга.
Pas
un
jour
pas
une
heure
sans
que
je
pense
a
toi
Ни
дня,
ни
часа,
чтобы
я
не
думала
о
тебе.
Mais
le
printemps
s'en
va,
tu
ne
reviendra
pas
Но
весна
уходит,
и
ты
не
вернешься.
C'est
pour
toi
que
je
pleure,
pour
te
percer
le
coeur
Это
из-за
тебя
я
плачу,
чтобы
пронзить
твое
сердце.
On
a
beau
se
quitter
on
ne
peut
pas
s'oublier
Даже
если
мы
расстались,
мы
не
можем
забыть
друг
друга.
Bien
des
jours
on
passés,
depuis
qu'on
s'est
quitté
Много
дней
прошло
с
тех
пор,
как
мы
расстались.
Tant
de
rêves
emportés,
et
balayés
Столько
мечтаний
унеслось
и
развеялось.
Mais
j'ai
l'âme
en
émoi,
dès
qu'on
me
parle
de
toi
Но
моя
душа
встревожена,
как
только
ты
приходишь
мне
на
ум.
Je
ne
sais
pas
si
l'amour
s'en
va
Я
не
знаю,
уходит
ли
любовь.
Pas
un
jour
pas
une
heure
sans
que
je
pense
a
toi
Ни
дня,
ни
часа,
чтобы
я
не
думала
о
тебе.
J'entends
si
c'est
ton
pas,
j'écoute
si
c'est
ta
voix
Я
прислушиваюсь,
твои
ли
это
шаги,
твой
ли
это
голос.
Si
je
ris
si
je
pleure,
c'est
a
toi
que
je
le
dit
Смеюсь
ли
я,
плачу
ли
я,
я
говорю
это
тебе.
On
a
beau
se
quitter
on
ne
peut
pas
s'oublier
Даже
если
мы
расстались,
мы
не
можем
забыть
друг
друга.
Pas
un
jour
pas
une
heure
sans
que
je
pense
a
toi
Ни
дня,
ни
часа,
чтобы
я
не
думала
о
тебе.
J'entends
si
c'est
ton
pas,
j'écoute
si
c'est
ta
voix
Я
прислушиваюсь,
твои
ли
это
шаги,
твой
ли
это
голос.
Si
je
ris
si
je
pleure,
c'est
a
toi
que
je
le
dit
Смеюсь
ли
я,
плачу
ли
я,
я
говорю
это
тебе.
On
a
beau
se
quitter
on
ne
peut
pas
s'oublier
Даже
если
мы
расстались,
мы
не
можем
забыть
друг
друга.
On
a
beau
se
quitter
on
ne
peut
pas
s'oublier
Даже
если
мы
расстались,
мы
не
можем
забыть
друг
друга.
On
a
beau
se
quitter
on
ne
peut
pas
s'oublier
Даже
если
мы
расстались,
мы
не
можем
забыть
друг
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Butler, Francoise Lise Aubut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.