Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faut
rigoler!
Faut
rigoler!
Надо
веселиться!
Надо
веселиться!
Avant
que
le
ciel
nous
tombe
sur
la
tête
Пока
небо
не
упало
нам
на
головы.
Faut
rigoler!
Faut
rigoler!
Надо
веселиться!
Надо
веселиться!
Pour
empêcher
le
ciel
de
tomber
Чтобы
небо
не
упало!
Si
tu
vas
à
Rio
n'oublie
pas
de
monter
la
haut
Если
ты
поедешь
в
Рио,
не
забудь
подняться
наверх,
Dans
un
petit
village,
caché
sous
les
fleurs
sauvage
В
маленькую
деревню,
спрятанную
под
дикими
цветами.
Sur
le
versant
d'un
coteau
c'est
là
bas
qu'on
ira
На
склоне
холма,
вот
туда
мы
и
пойдем.
Tu
verras
les
cariocas,
sortir
des
maisonnettes
Ты
увидишь,
как
кариоки
выходят
из
своих
домиков,
Pour
aller
à
la
fête,
à
la
fête
des
sambas
Чтобы
пойти
на
праздник,
на
праздник
самбы.
Et
tu
verras,
les
femmes
dans
les
collines
И
ты
увидишь
женщин
на
холмах,
Les
filles
a
la
taille
fine,
avancées
à
petit
pas
Девушек
со
стройными
талиями,
медленно
ступающих,
Et
le
comparo,
dans
un
joyeux
tintamarre
И
барабанщика
в
веселой
суматохе,
Amené
le
flow
bizarre,
des
drôles
de
sambas
Создающего
диковинный
поток
странных
самб.
Si
tu
vas
à
Rio
n'oublie
pas
de
monter
la
haut
Если
ты
поедешь
в
Рио,
не
забудь
подняться
наверх,
Dans
un
petit
village,
caché
sous
les
fleurs
sauvage
В
маленькую
деревню,
спрятанную
под
дикими
цветами.
Faut
rigoler!
Faut
rigoler!
Надо
веселиться!
Надо
веселиться!
Ba
moin
en
tibo,
2 tibo,
3 tibo,
dou
dou
Дай
мне
немного,
капельку,
чуточку,
дважды,
два!
Ba
moin
en
tibo,
2 tibo,
3 tibo,
d'amour
Дай
мне
немного,
капельку,
чуточку,
любви!
Ba
moin
en
tibo,
2 tibo,
3 tibo
Дай
мне
немного,
капельку,
чуточку!
Ba
moin
tous
a
rouler
pour
soulager
chez
moi
Дай
мне
все,
чтобы
унять
мою
боль!
Quand
il
m'a
vu,
passer
sous
ça
fenêtre
Когда
он
увидел
меня,
проходящей
под
его
окном,
Il
se
dit
oh!
mon
dieu
qu'elle
est
jolie
Он
сказал:
"Боже
мой,
какая
она
красивая!"
Et
son
coeur
c'est
mit
a
faire
la
fête
И
его
сердце
забилось
чаще,
Il
n'a
eu
qu'une
idée
c'est
de
me
chanter
И
у
него
возникла
только
одна
мысль
- спеть
мне.
Il
m'a
regarder
d'une
drôle
de
peut-être
Он
посмотрел
на
меня
как-то
странно,
Et
puis
ensuite
il
a
enfin
souri
А
потом
наконец
улыбнулся.
De
son
balcon
il
chantait
a
tu
tête
Со
своего
балкона
он
пел
во
весь
голос,
Pour
que
je
vienne
a
lui,
pour
chanter
avec
lui
Чтобы
я
пришла
к
нему,
чтобы
спеть
вместе
с
ним.
Faut
rigoler!
Faut
rigoler!
Надо
веселиться!
Надо
веселиться!
En
pleine
nuit
une
sirène
appelle
au
feu
tous
les
pompiers
Посреди
ночи
сирена
зовет
на
пожар
всех
пожарных.
Et
tous
Rio
qui
se
réveillent
voient
brûler
l'usine
de
café
И
весь
Рио,
проснувшись,
видит,
как
горит
кофейная
фабрика.
Il
n'y
a
pas
de
temps
a
perdre
sinon
tout
le
quartier
va
brûler
Нельзя
терять
ни
минуты,
иначе
сгорит
весь
квартал.
Oui
mais
voila
pendant
ce
temps
la
à
la
caserne
on
entend
les
pompiers
crier
Но
вот
в
чем
дело:
пока
в
пожарной
части
слышны
крики
пожарных…
Qu'est-ce
qu'on
a
fait
des
tuyaux
des
lancés
et
de
la
grande
échelle
"Где
же
пожарные
рукава,
брандспойты
и
лестница?"
Qu'est-ce
qu'on
a
fait
des
tuyaux
pas
de
panique
ils
nous
les
faut
"Куда
мы
дели
пожарные
рукава?
Без
паники,
они
нам
нужны!"
Mais
l'incendie
là-bas
fait
rage
et
le
ciel
est
noir
de
fumée
Но
пожар
бушует,
и
небо
черное
от
дыма.
Et
tous
les
gens
dans
les
étages
se
disent
mais
que
font
les
pompiers
И
все
люди
в
домах
говорят:
"Что
же
делают
пожарные?"
Il
n'y
a
pas
de
temps
a
perdre
sinon
tout
le
quartier
va
brûler
Нельзя
терять
ни
минуты,
иначе
сгорит
весь
квартал.
Oui
mais
voila
pendant
ce
temps
la
a
la
caserne
on
entend
les
pompiers
crier
Но
вот
в
чем
дело:
пока
в
пожарной
части
слышны
крики
пожарных…
Faut
rigoler!
Faut
rigoler!
Надо
веселиться!
Надо
веселиться!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Butler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.