Édith Piaf, R S Louiguy & Die 12 Cellisten der Berliner Philharmoniker - La vie en rose - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Édith Piaf, R S Louiguy & Die 12 Cellisten der Berliner Philharmoniker - La vie en rose




La vie en rose
Жизнь в розовом цвете
LA VIE EN ROSE
ЖИЗНЬ В РОЗОВОМ ЦВЕТЕ
1.
1.
Des yeux qui font baisser les miens
Взгляд, от которого я опускаю глаза,
Un rir' qui se perd sur sa bouch',
Улыбка, блуждающая на его губах,
Voilà le portrait sans retouch',
Вот портрет без ретуши
De l'homme auquel j'appartiens.
Мужчины, которому я принадлежу.
Quand il me prend dans ses bras,
Когда он обнимает меня,
Qu'il me parle tout bas,
Когда он говорит мне тихо,
Je vois la vie en rose
Я вижу жизнь в розовом цвете.
Il me dit des mots d'amour,
Он говорит мне слова любви,
Des mots de tous les jours,
Простые слова,
Et ça m'fait quelque chose,
И это что-то делает со мной,
Il est entré dans mon coeur
Он вошел в мое сердце,
Une part de bonheur,
Принес частичку счастья,
Dont je connais la cause,
Причину которого я знаю,
C'est lui pour moi,
Это он для меня,
Moi pour lui, dans la vie
Я для него, в этой жизни.
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie,
Он сказал мне это, поклялся на всю жизнь,
Et dès que je l'aperçois
И как только я вижу его,
Alors je sens en moi
Тогда я чувствую внутри
Mon coeur qui bat.
Как бьется мое сердце.
2.
2.
Des nuits d'amour à plus finir
Бесконечные ночи любви,
Un grand bonheur qui prend sa place
Огромное счастье, которое занимает свое место,
Les ennuis, les chagrins s'effacent,
Неприятности, печали исчезают,
Heureux, heureux à en mourir
Счастлива, счастлива до смерти.
Quand il me prend dans ses bras,
Когда он обнимает меня,
Qu'il me parle tout bas,
Когда он говорит мне тихо,
Je vois la vie en rose
Я вижу жизнь в розовом цвете.
Il me dit des mots d'amour,
Он говорит мне слова любви,
Des mots de tous les jours,
Простые слова,
Et ça m'fait quelque chose,
И это что-то делает со мной,
Il est entré dans mon coeur
Он вошел в мое сердце,
Une part de bonheur,
Принес частичку счастья,
Dont je connais la cause,
Причину которого я знаю,
C'est toi pour moi,
Это ты для меня,
Moi pour toi, dans la vie
Я для тебя, в этой жизни.
Tu me l'as dit, l'as juré pour la vie,
Ты сказал мне это, поклялся на всю жизнь,
Et dès que je t'aperçois
И как только я вижу тебя,
Alors je sens en moi
Тогда я чувствую внутри
Mon coeur qui bat.
Как бьется мое сердце.





Авторы: David Mack, Louiguy, Edith Piaf

Édith Piaf, R S Louiguy & Die 12 Cellisten der Berliner Philharmoniker - Fleur de Paris
Альбом
Fleur de Paris
дата релиза
30-06-2010



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.