Текст и перевод песни Élmer Camacho - DE SOMNIO AD REM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DE SOMNIO AD REM
FROM DREAM TO REALITY
TU
no
me
conoces
no
sabes
nada
nada
You
don't
know
me,
you
don't
know
anything,
nothing
Nada
nada
de
mi
lo
que
juzga
tu
mirada
Nothing,
nothing
about
me
that
your
gaze
judges
Lo
que
puedes
percibir
What
you
can
perceive
Es
solo
lo
exterior
falta
por
descubrir
Is
only
the
exterior,
there
is
much
to
discover
Tu
no
me
conoces
no
sabes
nada
nada
You
don't
know
me,
you
don't
know
anything,
nothing
Nada
nada
de
mi
lo
que
juzga
tu
mirada
Nothing,
nothing
about
me
that
your
gaze
judges
Lo
que
puedes
percibir
What
you
can
perceive
Es
solo
lo
exterior
falta
por
percibir
Is
only
the
exterior,
there
is
much
to
perceive
¿Cres
que
me
conoces?,
¿Que
sabes
de
mi
historia?
Do
you
think
you
know
me?,
Do
you
know
my
story?
Porque
solo
yo
conozco
está
en
mi
memoria
Because
only
I
know
what's
in
my
memory
Cada
infierno
que
he
pasado
problemas
que
me
he
causado
Every
hell
I've
been
through,
problems
I've
caused
myself
El
Rap
que
he
creado
me
acompaña
a
todos
lados
The
Rap
I've
created
accompanies
me
everywhere
Mi
familia
es
lo
primero
la
personas
que
más
quiero
My
family
is
the
most
important,
the
people
I
love
most
Me
dan
cariño
sincero
y
son
mi
trozo
de
cielo
They
give
me
sincere
affection
and
they
are
my
piece
of
heaven
Pero
yo
sé
que
les
hiero
ya
no
soy
el
chico
tierno
But
I
know
I
hurt
them,
I'm
not
the
sweet
boy
anymore
Ahora
soy
un
demonio
mi
mundo
es
un
infierno
Now
I'm
a
demon,
my
world
is
a
hell
Problemas
por
aquí
problemas
por
allá
Problems
here,
problems
there
Con
un
beat
me
desahogo
mi
alma
puede
volar
With
a
beat,
I
vent,
my
soul
can
fly
Entre
tinta
y
papel
se
libera
mi
ser
Between
ink
and
paper,
my
being
is
freed
Rompo
las
cadenas
y
feliz
puedo
ser
I
break
the
chains
and
I
can
be
happy
Tantos
colegas
tantos
conocidos
So
many
colleagues,
so
many
acquaintances
Tantos
compañeros
pero
son
pocos
amigos
So
many
companions,
but
few
friends
Quienes
me
fallaron
de
mi
vida
fueron
borrados
Those
who
betrayed
me
were
erased
from
my
life
Para
nada
me
hacen
falta
y
no
pienso
necesitarlos
I
don't
need
them
at
all
and
I
don't
plan
to
need
them
Tu
no
me
conoces
no
sabes
nada
nada
You
don't
know
me,
you
don't
know
anything,
nothing
Nada
nada
de
mi
lo
que
juzga
tu
mirada
Nothing,
nothing
about
me
that
your
gaze
judges
Lo
que
puedes
percibir
What
you
can
perceive
Es
solo
lo
exterior
falta
por
descubrir
Is
only
the
exterior,
there
is
much
to
discover
Tu
no
me
conoces
no
sabes
nada
nada
You
don't
know
me,
you
don't
know
anything,
nothing
Nada
nada
de
mi
lo
que
juzga
tu
mirada
Nothing,
nothing
about
me
that
your
gaze
judges
Lo
que
puedes
percibir
What
you
can
perceive
Es
solo
lo
exterior
falta
por
descubrir
Is
only
the
exterior,
there
is
much
to
discover
Pero
sigo
pa'
delante
agradecido
con
mi
Dios
But
I
keep
going
forward,
grateful
to
my
God
Porque
puedo
refugiarme
en
la
familia
que
me
dio
Because
I
can
take
refuge
in
the
family
He
gave
me
Y
no
me
creo
mejor
que
nadie
solo
por
escribir
rimas
And
I
don't
think
I'm
better
than
anyone
just
because
I
write
rhymes
Tampoco
me
siento
menos
por
no
fumar
de
la
María
Nor
do
I
feel
less
for
not
smoking
marijuana
Cero
por
ciento
de
alcohol
y
limpio
del
pulmón
Zero
percent
alcohol
and
clean
lungs
Con
un
beat
en
las
bocinas
y
pierdo
la
noción
With
a
beat
on
the
speakers,
I
lose
all
notion
Tengo
varios
detractores
que
me
quieren
hundir
I
have
several
detractors
who
want
to
sink
me
Mi
sonrisa
es
natural
no
la
tengo
que
fingir
My
smile
is
natural,
I
don't
have
to
fake
it
Tengo
en
ceros
la
cartera
y
muchos
sueños
por
delante
My
wallet
is
empty
and
I
have
many
dreams
ahead
Y
cada
vez
que
me
enamoro
lo
hago
como
un
principiante
And
every
time
I
fall
in
love,
I
do
it
like
a
beginner
Y
sigo
en
busca
de
esa
chica
la
persona
indicada
And
I'm
still
looking
for
that
girl,
the
right
person
No
se
si
ella
exista
o
es
parte
de
la
nada
I
don't
know
if
she
exists
or
is
part
of
nothing
Tengo
dos
hermanas
y
también
dos
hermanos
I
have
two
sisters
and
also
two
brothers
Una
linda
familia
y
una
madre
a
la
que
amo
A
beautiful
family
and
a
mother
I
love
Cuido
de
los
mios
como
un
lobo
a
su
manada
I
take
care
of
mine
like
a
wolf
to
its
pack
Así
que
métete
con
ellos
y
no
me
detendrá
nada
So
mess
with
them
and
nothing
will
stop
me
Tu
no
me
conoces
no
sabes
nada
nada
You
don't
know
me,
you
don't
know
anything,
nothing
Nada
nada
de
mi
lo
que
juzga
tu
mirada
Nothing,
nothing
about
me
that
your
gaze
judges
Lo
que
puedes
percibir
What
you
can
perceive
Es
solo
lo
exterior
falta
por
descubrir
Is
only
the
exterior,
there
is
much
to
discover
Tu
no
me
conoces
no
sabes
nada
nada
You
don't
know
me,
you
don't
know
anything,
nothing
Nada
nada
de
mi
lo
que
juzga
tu
mirada
Nothing,
nothing
about
me
that
your
gaze
judges
Lo
que
puedes
percibir
What
you
can
perceive
Es
solo
lo
exterior
falta
por
descubrir
Is
only
the
exterior,
there
is
much
to
discover
Yeha
tu
no
me
conoces
Yeah,
you
don't
know
me
Tu
no
me
conoces
You
don't
know
me
Es
Elmer
Camacho
It's
Elmer
Camacho
2021
una
vez
más
2021
once
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: élmer Camacho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.