Elmer Camacho feat. Gabo & LeoWy - ¿Dónde estas? - Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elmer Camacho feat. Gabo & LeoWy - ¿Dónde estas? - Remix




¿Dónde estas? - Remix
Where are you? - Remix
¿Dónde estás?
Where are you?
Me lo pregunto al despertar
I ask myself when I wake up
Y aunque se que has estado en el mismo lugar
And even though I know you've been in the same place
No quiero buscar
I don't want to look
¿Dónde estás?
Where are you?
Me lo pregunto al despertar
I ask myself when I wake up
Y aunque se que has estado en el mismo lugar
And even though I know you've been in the same place
No quiero buscar
I don't want to look
Y aunque ya estoy consiente de tu ubicación
And even though I'm already aware of your location
Siempre estoy cayendo en la desesperación
I always fall into despair
Aveces te llamo y me manda a buzón
Sometimes I call you and it goes straight to voicemail
Y pierdo las ganas de buscarte mi amor
And I lose the desire to look for you, my love
¿En donde estás? Contesta ya
Where are you? Answer now
Miro tus fotos en el instagram
I look at your photos on Instagram
Haber si en un post pides que vaya por ti
To see if in a post you ask me to come get you
Haber si ese capshun va directo pa'
To see if that caption is directed at me
Ya te olvidaste del contrato Ya te olvidaste de aquel pacto
You already forgot about the contract, you already forgot about that pact
Que firmamos con un beso dentro de mi cuarto
That we signed with a kiss inside my room
Ahora estoy solo triste es mi situación
Now I'm alone, sad is my situation
Me duele el alma me duele el corazón
My soul hurts, my heart hurts
Ya no se de ella ni por maispeis
I don't know about her anymore, not even a little bit
No se de ella
I don't know about her
No deja ni un mensaje texto
She doesn't even leave a text message
No se de ella
I don't know about her
Ya no responde ni el teléfono
She doesn't even answer the phone anymore
No se de ella
I don't know about her
¿Será que se buscó a otro?
Did she find someone else?
No se de ella
I don't know about her
¿Dónde estás?
Where are you?
Me lo pregunto al despertar
I ask myself when I wake up
Y aunque se que has estado en el mismo lugar
And even though I know you've been in the same place
No quiero buscar
I don't want to look
¿Dónde estás?
Where are you?
Me lo pregunto al despertar
I ask myself when I wake up
Y aunque se que has estado en el mismo lugar
And even though I know you've been in the same place
No quiero buscar
I don't want to look
Es otro día y yo te sigo soñando
It's another day and I'm still dreaming of you
Es otro día y yo te sigo buscando
It's another day and I'm still looking for you
Y esque me duele el no tenerte
And it hurts not to have you
Solo en mis brazos volver a verte
To see you again, only in my arms
Y si el tiempo pasa y tu ya no estás
And if time passes and you're not here anymore
Dime cuándo es que a mis brazos volverás
Tell me when you will come back to my arms
Ésto me duele y no quiero volver atrás
This hurts me and I don't want to go back
Solo te pido vuelvas una noche más
I just ask that you come back one more night
Y no puedo dejar de pensar
And I can't stop thinking
Y no puedo no puedo no puedo dejar de pensar
And I can't, I can't, I can't stop thinking
Aún me duelen mis ojos de tanto llorar
My eyes still hurt from crying so much
Eres más necesaria para respirar
You're more necessary than breathing
(Ey) Aún me duele mi alma y no puede sanar
(Hey) My soul still hurts and it can't heal
Aún me duele mi alma y no puede dejar de sanar
My soul still hurts and it can't stop hurting
¿Dónde estás?
Where are you?
Me lo pregunto al despertar
I ask myself when I wake up
Y aunque se que has estado en el mismo lugar
And even though I know you've been in the same place
No quiero buscar
I don't want to look
¿Dónde estás?
Where are you?
Me lo pregunto al despertar
I ask myself when I wake up
Y aunque se que has estado en el mismo lugar
And even though I know you've been in the same place
No quiero buscar
I don't want to look
Prefiero que se calle a que me falle la razón
I'd rather be quiet than have my reason fail me
Recuerdo bien la Calle el barrio y dirección
I remember well the street, the neighborhood and the address
Conozco cada detalle y aquí tengo la cuestión
I know every detail and here's the thing
Que prefiero no encontrarte pues me dolería un montón
That I'd rather not find you because it would hurt me a lot
Ya hace tiempo que te fuiste no te miento estuve triste
It's been a while since you left, I'm not going to lie, I was sad
No entendiste que me heriste y ahora entiendo que mentiste
You didn't understand that you hurt me and now I understand that you lied
Pues dijiste y prometiste que siempre estarías conmigo
Because you said and promised that you would always be with me
Y ese siempre fue tan poco y para siempre está perdido
And that always was so little and forever is lost
Y Sigo pensando en ti y escribo porque no estás aquí
And I keep thinking about you and I write because you're not here
Te pido que te alejes de
I'm asking you to stay away from me
Pues no importa donde estés eso ya lo decidí
Because it doesn't matter where you are, I've already decided
Y sigo pensando en ti y escribo porque no estás aquí
And I keep thinking about you and I write because you're not here
Te pido que te alejes de
I'm asking you to stay away from me
Pues no importa donde estés eso ya lo decidí
Because it doesn't matter where you are, I've already decided that
¿Dónde estás?
Where are you?
Me lo pregunto al despertar
I ask myself when I wake up
Y aunque se que has estado en el mismo lugar
And even though I know you've been in the same place
No quiero buscar
I don't want to look
¿Dónde estás?
Where are you?
Me lo pregunto al despertar
I ask myself when I wake up
Y aunque se que has estado en el mismo lugar
And even though I know you've been in the same place
No quiero buscar
I don't want to look
Y no puedo dejar de pensar
And I can't stop thinking
Y no puedo no puedo no puedo dejar de pensar
And I can't, I can't, I can't stop thinking
Aún me duelen mis ojos de tanto llorar
My eyes still hurt from crying so much
Eres más necesaria para respirar
You are more necessary than breathing
(Ey) Aún me duele mi alma y no puede sanar
(Hey) My soul still hurts and it can't heal
Aún me duele mi alma y no puede dejar de sanar
My soul still hurts and it can't stop hurting





Авторы: élmer Camacho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.