Текст и перевод песни Elmer Camacho feat. Gabo & LeoWy - ¿Dónde estas? - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Dónde estas? - Remix
Where are you? - Remix
¿Dónde
estás?
Where
are
you?
Me
lo
pregunto
al
despertar
I
ask
myself
when
I
wake
up
Y
aunque
se
que
has
estado
en
el
mismo
lugar
And
even
though
I
know
you've
been
in
the
same
place
No
quiero
buscar
I
don't
want
to
look
¿Dónde
estás?
Where
are
you?
Me
lo
pregunto
al
despertar
I
ask
myself
when
I
wake
up
Y
aunque
se
que
has
estado
en
el
mismo
lugar
And
even
though
I
know
you've
been
in
the
same
place
No
quiero
buscar
I
don't
want
to
look
Y
aunque
ya
estoy
consiente
de
tu
ubicación
And
even
though
I'm
already
aware
of
your
location
Siempre
estoy
cayendo
en
la
desesperación
I
always
fall
into
despair
Aveces
te
llamo
y
me
manda
a
buzón
Sometimes
I
call
you
and
it
goes
straight
to
voicemail
Y
pierdo
las
ganas
de
buscarte
mi
amor
And
I
lose
the
desire
to
look
for
you,
my
love
¿En
donde
estás?
Contesta
ya
Where
are
you?
Answer
now
Miro
tus
fotos
en
el
instagram
I
look
at
your
photos
on
Instagram
Haber
si
en
un
post
pides
que
vaya
por
ti
To
see
if
in
a
post
you
ask
me
to
come
get
you
Haber
si
ese
capshun
va
directo
pa'
mí
To
see
if
that
caption
is
directed
at
me
Ya
te
olvidaste
del
contrato
Ya
te
olvidaste
de
aquel
pacto
You
already
forgot
about
the
contract,
you
already
forgot
about
that
pact
Que
firmamos
con
un
beso
dentro
de
mi
cuarto
That
we
signed
with
a
kiss
inside
my
room
Ahora
estoy
solo
triste
es
mi
situación
Now
I'm
alone,
sad
is
my
situation
Me
duele
el
alma
me
duele
el
corazón
My
soul
hurts,
my
heart
hurts
Ya
no
se
de
ella
ni
por
maispeis
I
don't
know
about
her
anymore,
not
even
a
little
bit
No
se
de
ella
I
don't
know
about
her
No
deja
ni
un
mensaje
texto
She
doesn't
even
leave
a
text
message
No
se
de
ella
I
don't
know
about
her
Ya
no
responde
ni
el
teléfono
She
doesn't
even
answer
the
phone
anymore
No
se
de
ella
I
don't
know
about
her
¿Será
que
se
buscó
a
otro?
Did
she
find
someone
else?
No
se
de
ella
I
don't
know
about
her
¿Dónde
estás?
Where
are
you?
Me
lo
pregunto
al
despertar
I
ask
myself
when
I
wake
up
Y
aunque
se
que
has
estado
en
el
mismo
lugar
And
even
though
I
know
you've
been
in
the
same
place
No
quiero
buscar
I
don't
want
to
look
¿Dónde
estás?
Where
are
you?
Me
lo
pregunto
al
despertar
I
ask
myself
when
I
wake
up
Y
aunque
se
que
has
estado
en
el
mismo
lugar
And
even
though
I
know
you've
been
in
the
same
place
No
quiero
buscar
I
don't
want
to
look
Es
otro
día
y
yo
te
sigo
soñando
It's
another
day
and
I'm
still
dreaming
of
you
Es
otro
día
y
yo
te
sigo
buscando
It's
another
day
and
I'm
still
looking
for
you
Y
esque
me
duele
el
no
tenerte
And
it
hurts
not
to
have
you
Solo
en
mis
brazos
volver
a
verte
To
see
you
again,
only
in
my
arms
Y
si
el
tiempo
pasa
y
tu
ya
no
estás
And
if
time
passes
and
you're
not
here
anymore
Dime
cuándo
es
que
a
mis
brazos
tú
volverás
Tell
me
when
you
will
come
back
to
my
arms
Ésto
me
duele
y
no
quiero
volver
atrás
This
hurts
me
and
I
don't
want
to
go
back
Solo
te
pido
vuelvas
una
noche
más
I
just
ask
that
you
come
back
one
more
night
Y
no
puedo
dejar
de
pensar
And
I
can't
stop
thinking
Y
no
puedo
no
puedo
no
puedo
dejar
de
pensar
And
I
can't,
I
can't,
I
can't
stop
thinking
Aún
me
duelen
mis
ojos
de
tanto
llorar
My
eyes
still
hurt
from
crying
so
much
Eres
más
necesaria
para
respirar
You're
more
necessary
than
breathing
(Ey)
Aún
me
duele
mi
alma
y
no
puede
sanar
(Hey)
My
soul
still
hurts
and
it
can't
heal
Aún
me
duele
mi
alma
y
no
puede
dejar
de
sanar
My
soul
still
hurts
and
it
can't
stop
hurting
¿Dónde
estás?
Where
are
you?
Me
lo
pregunto
al
despertar
I
ask
myself
when
I
wake
up
Y
aunque
se
que
has
estado
en
el
mismo
lugar
And
even
though
I
know
you've
been
in
the
same
place
No
quiero
buscar
I
don't
want
to
look
¿Dónde
estás?
Where
are
you?
Me
lo
pregunto
al
despertar
I
ask
myself
when
I
wake
up
Y
aunque
se
que
has
estado
en
el
mismo
lugar
And
even
though
I
know
you've
been
in
the
same
place
No
quiero
buscar
I
don't
want
to
look
Prefiero
que
se
calle
a
que
me
falle
la
razón
I'd
rather
be
quiet
than
have
my
reason
fail
me
Recuerdo
bien
la
Calle
el
barrio
y
dirección
I
remember
well
the
street,
the
neighborhood
and
the
address
Conozco
cada
detalle
y
aquí
tengo
la
cuestión
I
know
every
detail
and
here's
the
thing
Que
prefiero
no
encontrarte
pues
me
dolería
un
montón
That
I'd
rather
not
find
you
because
it
would
hurt
me
a
lot
Ya
hace
tiempo
que
te
fuiste
no
te
miento
estuve
triste
It's
been
a
while
since
you
left,
I'm
not
going
to
lie,
I
was
sad
No
entendiste
que
me
heriste
y
ahora
entiendo
que
mentiste
You
didn't
understand
that
you
hurt
me
and
now
I
understand
that
you
lied
Pues
dijiste
y
prometiste
que
siempre
estarías
conmigo
Because
you
said
and
promised
that
you
would
always
be
with
me
Y
ese
siempre
fue
tan
poco
y
para
siempre
está
perdido
And
that
always
was
so
little
and
forever
is
lost
Y
Sigo
pensando
en
ti
y
escribo
porque
no
estás
aquí
And
I
keep
thinking
about
you
and
I
write
because
you're
not
here
Te
pido
que
te
alejes
de
mí
I'm
asking
you
to
stay
away
from
me
Pues
no
importa
donde
estés
eso
ya
lo
decidí
Because
it
doesn't
matter
where
you
are,
I've
already
decided
Y
sigo
pensando
en
ti
y
escribo
porque
no
estás
aquí
And
I
keep
thinking
about
you
and
I
write
because
you're
not
here
Te
pido
que
te
alejes
de
mí
I'm
asking
you
to
stay
away
from
me
Pues
no
importa
donde
estés
eso
ya
lo
decidí
Because
it
doesn't
matter
where
you
are,
I've
already
decided
that
¿Dónde
estás?
Where
are
you?
Me
lo
pregunto
al
despertar
I
ask
myself
when
I
wake
up
Y
aunque
se
que
has
estado
en
el
mismo
lugar
And
even
though
I
know
you've
been
in
the
same
place
No
quiero
buscar
I
don't
want
to
look
¿Dónde
estás?
Where
are
you?
Me
lo
pregunto
al
despertar
I
ask
myself
when
I
wake
up
Y
aunque
se
que
has
estado
en
el
mismo
lugar
And
even
though
I
know
you've
been
in
the
same
place
No
quiero
buscar
I
don't
want
to
look
Y
no
puedo
dejar
de
pensar
And
I
can't
stop
thinking
Y
no
puedo
no
puedo
no
puedo
dejar
de
pensar
And
I
can't,
I
can't,
I
can't
stop
thinking
Aún
me
duelen
mis
ojos
de
tanto
llorar
My
eyes
still
hurt
from
crying
so
much
Eres
más
necesaria
para
respirar
You
are
more
necessary
than
breathing
(Ey)
Aún
me
duele
mi
alma
y
no
puede
sanar
(Hey)
My
soul
still
hurts
and
it
can't
heal
Aún
me
duele
mi
alma
y
no
puede
dejar
de
sanar
My
soul
still
hurts
and
it
can't
stop
hurting
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: élmer Camacho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.