Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Est-Ce Que Tu Le Sais ?
Weißt Du Es?
Quand
je
pense
je
pense
à
toi
Wenn
ich
denke,
denk
ich
an
dich
Si
je
danse,
tu
danses
déjà
Wenn
ich
tanze,
tanzt
du
schon
Je
te
croise
quelquefois
Ich
begegne
dir
manchmal
Tu
me
toises
même
pas
Du
bemerkst
mich
gar
nicht
Qu'elle
est
lourde
cette
croix
Wie
schwer
ist
dieses
Kreuz
Je
m'en
mords
encore
les
doigts
Ich
beiße
mir
noch
die
Finger
Si
je
plane
je
reste
en
bas
Wenn
ich
träume,
bleib
ich
unten
Quand
je
sors
je
meurs
de
froid
Wenn
ich
gehe,
frier
ich
tödlich
Est-ce
que
tu
le
sais?
Weißt
du
es?
Est-ce
que
tu
le
sens?
Spürst
du
es?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Weißt
du
es?
Est-ce
que
tu
le
sens?
Spürst
du
es?
Même
à
moitié
saoul
Selbst
halb
betrunken
Sans
toi
en
dessous
Ohne
dich
unter
mir
Je
suis
moitié
moi
Bin
ich
nur
halb
ich
Quand
je
parle
je
parle
bas
Wenn
ich
rede,
rede
ich
leise
Si
je
marche
c'est
un
faux
pas
Wenn
ich
gehe,
ist
es
ein
Fehltritt
Quand
je
prie
je
prie
pour
toi
Wenn
ich
bete,
bete
ich
für
dich
Si
je
crie
je
crie
pourquoi?
Wenn
ich
schreie,
schreie
ich
warum?
Quand
je
sais
je
ne
dis
pas
Wenn
ich
weiß,
sag
ich
nichts
Quand
je
brûle
je
ne
brille
pas
Wenn
ich
brenne,
leuchte
ich
nicht
Si
l'on
ne
meurt
que
deux
fois
Wenn
man
nur
zweimal
stirbt
La
première
est
loin
déjà
Der
erste
ist
schon
lange
her
Est-ce
que
tu
le
sais?
Weißt
du
es?
Est-ce
que
tu
le
sens?
Spürst
du
es?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Weißt
du
es?
Est-ce
que
tu
le
sens?
Spürst
du
es?
Je
ne
suis
plus
saoul
Ich
bin
nicht
mehr
betrunken
Juste
à
moitié
fou
Nur
halb
verrückt
Juste
à
moitié
moi
Nur
halb
ich
selbst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Biolay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.