Текст и перевод песни Élodie Frégé - La Ceinture (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ceinture (Radio Edit)
Пояс (Радио версия)
Non
pas
sur
la
bouche
Нет,
не
на
губы,
Même
si
c'est
louche
Даже
если
это
странно,
Puisque
ma
langue
Ведь
мой
язык
A
le
goût
de
ta
vertu
Впитал
вкус
твоей
добродетели,
De
ton
honneur
perdu
Твоей
потерянной
чести.
Non
pas
sur
les
lèvres
Нет,
не
на
губы,
Même
si
j'en
rêve
Даже
если
я
об
этом
мечтаю,
Même
si
je
tremble
Даже
если
я
дрожу,
Et
bien
que
mon
coeur
soit
nu
И
хотя
мое
сердце
обнажено,
Mon
âme
est
revêtue
Моя
душа
одета
De
pudeur
et
d'impudence
Скромностью
и
дерзостью.
Sans
te
faire
offense
Не
желая
тебя
обидеть,
Mieux
ne
vaut
pas
tenter
sa
chance
Лучше
не
испытывать
судьбу.
Rien
ne
dure
Ничто
не
вечно
Au-dessus
de
la
ceinture
Выше
пояса.
Non,
pas
sur
la
bouche
Нет,
не
на
губы,
Même
sous
la
douche
Даже
под
душем,
Même
si
c'est
dur
Даже
если
это
трудно,
Je
te
mordrai
Я
буду
тебя
кусать,
Tous
les
coups
sont
permis
Все
удары
разрешены.
Non,
pas
sur
les
lèvres
Нет,
не
на
губы,
Même
pas
en
rêve
Даже
не
во
сне.
À
sang
pour
sûr
Кровью,
конечно,
Ou
tu
mangeras
ton
pain
gris
Или
ты
будешь
есть
свой
серый
хлеб.
Mon
coeur
est
endurci
Мое
сердце
ожесточилось.
Ne
tire
pas
sur
l'ambulance
Не
вызывай
скорую,
Garde
la
potence
Приготовь
виселицу.
Plus
rien
n'a
plus
d'importance
Больше
ничто
не
имеет
значения.
Rien
ne
dure
Ничто
не
вечно
Au-dessus
de
la
ceinture
Выше
пояса.
Non,
pas
sur
la
bouche
Нет,
не
на
губы,
Je
sais,
je
touche
Я
знаю,
я
касаюсь
Le
fond
du
lac
Дна
озера.
Le
temps
des
cerises
est
mort
Время
вишен
прошло,
Le
diable
est
dans
le
corps
Дьявол
в
теле.
Non,
pas
sur
les
lèvres
Нет,
не
на
губы,
Non
c'est
pas
mièvre
Нет,
это
не
сентиментальность,
C'est
pas
le
trac
Это
не
страх,
Mais
je
préfère
me
donner
crue
Но
я
предпочитаю
отдаться
грубо,
Sans
revers,
ni
refus
Без
оглядки,
без
отказа.
Rendons-nous
à
l'évidence
Признаем
очевидное,
Tout
est
cuit
d'avance
Все
предрешено.
Mieux
vaut
pas
tenter
sa
chance
Лучше
не
испытывать
судьбу.
Rien
ne
dure
Ничто
не
вечно
Au-dessus
de
la
ceinture
Выше
пояса.
Non
pas
sur
la
bouche
Нет,
не
на
губы,
Je
sais
c'est
louche
Я
знаю,
это
странно,
Puisque
ma
peau
Ведь
моя
кожа
A
l'odeur
de
ton
odeur
Пропиталась
твоим
запахом.
Au
dehors
il
fait
chaud
На
улице
жарко.
Non,
pas
sur
les
lèvres
Нет,
не
на
губы,
Jamais
de
trêve
Никакого
перемирия,
Et
pas
d'assaut
И
никакого
штурма.
Le
bonheur
est
dans
la
pente
Счастье
на
склоне,
Entre
le
sol
et
le
vent
Между
землей
и
ветром,
Entre
l'oubli
et
l'oubli
Между
забвением
и
забвением.
Bel
oiseau
du
paradis
Прекрасная
райская
птица,
Joue
plutôt
"jeux
interdits"
Лучше
играй
в
"Запрещенные
игры".
Rien
ne
dure
Ничто
не
вечно
Au-dessus
de
la
ceinture
Выше
пояса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: benjamin biolay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.