Текст и перевод песни Élodie Frégé - Le Velours Des Vierges
Le Velours Des Vierges
Velvet of Virgins
Le
Velours
Des
Vierges
Velvet
Of
Virgins
Toi
qui
rêves
au
velours
des
vierges
My
dear,
with
dreams
of
velvet
virgins
Aux
satins
innocents
And
innocent
satins
Ces
jeunes
sirènes
émergent
These
young
sirens
emerge
D'un
océan
de
sang
From
an
ocean
of
blood
Regarde-les
s'approcher
Watch
them
approach
Comme
légions
d'amazones
Like
legions
of
Amazons
Venues
braver
les
cyclones
Venturing
to
conquer
cyclones
Jeunes
et
brillants
archers
Young
and
brilliant
archers
Leur
arc
et
leurs
yeux
bandés
Their
bows
and
eyes
blindfolded
S'aventurant
dans
des
zones
Venturing
into
areas
Toi
qui
rêves
au
velours
des
vierges
My
dear,
with
dreams
of
velvet
virgins
Aux
satins
innocents
And
innocent
satins
Ces
jeunes
sirènes
émergent
These
young
sirens
emerge
D'un
océan
de
sang
From
an
ocean
of
blood
Vois-tu
là-bas
leurs
chevaux
See
their
horses
yonder
Courir
un
vent
de
folie
Racing
with
wild
winds
La
hargne
de
ces
furies
The
fury
of
these
furies
Leur
passant
par
les
naseaux
Flows
through
their
nostrils
Ils
se
jettent
à
l'assaut
They
charge
into
the
fray
Se
ruant
à
l'agonie
Rushing
to
agony
Au
grand
galop
At
full
gallop
Toi
qui
rêves
au
velours
des
vierges
My
dear,
with
dreams
of
velvet
virgins
Aux
satins
innocents
And
innocent
satins
Ces
jeunes
sirènes
émergent
These
young
sirens
emerge
D'un
océan
de
sang
From
an
ocean
of
blood
Cohortes
en
rangs
serrés
Cohorts
in
tight
clusters
S'éloignent
les
filles
d'Eve
Eve's
daughters
drift
away
A
la
lueur
de
ton
glaive
In
the
glow
of
your
sword
Va-t'en
compter
les
blessés
Go
and
count
the
wounded
Là-bas
l'un
s'est
relevé
There,
one
has
risen
Et
te
supplie
dans
ton
rêve
And
in
your
dream
begs
you
De
l'achever
To
finish
him
off
Toi
qui
rêves
au
velours
des
vierges
My
dear,
with
dreams
of
velvet
virgins
Aux
satins
innocents
And
innocent
satins
Tes
romans-fleuves
ont
des
berges
Your
epic
tales
have
shores
Aux
sables
émouvants
With
shifting
sands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.