Élodie Frégé - Mon Sourire À L'envers - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Élodie Frégé - Mon Sourire À L'envers




Mon Sourire À L'envers
My Upside Down Smile
J′ai la peau trop pâle
My skin is too pale
Ces cratères minés
These mined craters
Sous mes yeux ravalent
Under my eyes devour
Les mots envolés
The words that have flown away
Je suis pas mal à dire vrai
I'm not bad looking to tell the truth
Je promets de tout vous voiler
I promise to veil it all from you
De pas m'emparer du vrai
To not seize the truth
J′sais bien faire la belle
I know how to play the beauty
Aux émois dormant
To dormant emotions
Sous les fards pastels
Under pastel face paints
L'effort passe-t-il devant?
Does the effort come before?
Je mens mes visages
I lie about my faces
Toujours même en songe
Always the same even in dreams
Pose un vernis sage
Applying a wise varnish
J'voudrais pas qu′ça vous dérange
I wouldn't want that to bother you
Puisque ça fâche leur idéal
Since it angers their ideal
Que faire l′affiche de son moral
To show off their state of mind
Puisque c'est parer l′imposture
Since it's to adorn the imposture
Que s'habiller de sa nature
Than to dress in their nature
Si ça vous plait de façonner
If it pleases you to fashion
De fausses faucettes amusées
False, amused falsehoods
Ca m′use moi tous ces faux airs
It wears me down all these false airs
Ces fades figures faussaires
These bland, false figures
Et si quelque fois je m'attriste
And if sometimes I get sad
Si la colère en moi persiste
If the anger inside me persists
Puisqu′il faut faire plus optimiste
Because it's necessary to be more optimistic
Alors je choisis, je préfère
Then I choose, I prefer
Poser mon sourire à l'envers
To put on my upside down smile
Pour que ça ne froisse
So that it doesn't wrinkle
Vos idées bien pliées
Your neatly folded ideas
Je lisse l'angoisse
I smooth the anxiety
Au fer à repasser
With an iron
Garde les yeux grands fermés
Keep your eyes wide shut
Je promets sur la montée
I promise you on the rise
Des eaux, les sentiments noyés
Of the waters, the drowned feelings
Puisque ça fâche leur idéal
Since it angers their ideal
Que faire l′affiche de son moral
To show off their state of mind
Puisque c′est parer l'imposture
Since it's to adorn the imposture
Que s′habiller de sa nature
Than to dress in their nature
Si ça vous plait de façonner
If it pleases you to fashion
De fausses faucettes amusées
False, amused falsehoods
Ca m'use moi tous ces faux airs
It wears me down all these false airs
Ces fades figures faussaires
These bland, false figures
Et si quelque fois je m′attriste
And if sometimes I get sad
Si la colère en moi persiste
If the anger inside me persists
Puisqu'il faut faire plus optimiste
Because it's necessary to be more optimistic
Alors je choisis, je préfère
Then I choose, I prefer
Poser mon sourire à l′envers
To put on my upside down smile
Si ça vous plait de façonner
If it pleases you to fashion
De fausses faucettes amusées
False, amused falsehoods
Ca m'use moi tous ces faux airs
It wears me down all these false airs
Ces fades figures faussaires
These bland, false figures
Et si quelque fois je m'attriste
And if sometimes I get sad
Si la colère en moi persiste
If the anger inside me persists
Puisqu′il faut faire plus optimiste
Because it's necessary to be more optimistic
Alors je choisis, je préfère
Then I choose, I prefer
Poser mon sourire à l′envers
To put on my upside down smile
Mon sourire, mon sourire...
My smile, my smile...
A l'envers!
Upside down!





Авторы: Elodie Frege


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.