Текст и перевод песни Élodie Frégé - Mon Sourire À L'envers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon Sourire À L'envers
My Upside Down Smile
J′ai
la
peau
trop
pâle
My
skin
is
too
pale
Ces
cratères
minés
These
mined
craters
Sous
mes
yeux
ravalent
Under
my
eyes
devour
Les
mots
envolés
The
words
that
have
flown
away
Je
suis
pas
mal
à
dire
vrai
I'm
not
bad
looking
to
tell
the
truth
Je
promets
de
tout
vous
voiler
I
promise
to
veil
it
all
from
you
De
pas
m'emparer
du
vrai
To
not
seize
the
truth
J′sais
bien
faire
la
belle
I
know
how
to
play
the
beauty
Aux
émois
dormant
To
dormant
emotions
Sous
les
fards
pastels
Under
pastel
face
paints
L'effort
passe-t-il
devant?
Does
the
effort
come
before?
Je
mens
mes
visages
I
lie
about
my
faces
Toujours
même
en
songe
Always
the
same
even
in
dreams
Pose
un
vernis
sage
Applying
a
wise
varnish
J'voudrais
pas
qu′ça
vous
dérange
I
wouldn't
want
that
to
bother
you
Puisque
ça
fâche
leur
idéal
Since
it
angers
their
ideal
Que
faire
l′affiche
de
son
moral
To
show
off
their
state
of
mind
Puisque
c'est
parer
l′imposture
Since
it's
to
adorn
the
imposture
Que
s'habiller
de
sa
nature
Than
to
dress
in
their
nature
Si
ça
vous
plait
de
façonner
If
it
pleases
you
to
fashion
De
fausses
faucettes
amusées
False,
amused
falsehoods
Ca
m′use
moi
tous
ces
faux
airs
It
wears
me
down
all
these
false
airs
Ces
fades
figures
faussaires
These
bland,
false
figures
Et
si
quelque
fois
je
m'attriste
And
if
sometimes
I
get
sad
Si
la
colère
en
moi
persiste
If
the
anger
inside
me
persists
Puisqu′il
faut
faire
plus
optimiste
Because
it's
necessary
to
be
more
optimistic
Alors
je
choisis,
je
préfère
Then
I
choose,
I
prefer
Poser
mon
sourire
à
l'envers
To
put
on
my
upside
down
smile
Pour
que
ça
ne
froisse
So
that
it
doesn't
wrinkle
Vos
idées
bien
pliées
Your
neatly
folded
ideas
Je
lisse
l'angoisse
I
smooth
the
anxiety
Au
fer
à
repasser
With
an
iron
Garde
les
yeux
grands
fermés
Keep
your
eyes
wide
shut
Je
promets
sur
la
montée
I
promise
you
on
the
rise
Des
eaux,
les
sentiments
noyés
Of
the
waters,
the
drowned
feelings
Puisque
ça
fâche
leur
idéal
Since
it
angers
their
ideal
Que
faire
l′affiche
de
son
moral
To
show
off
their
state
of
mind
Puisque
c′est
parer
l'imposture
Since
it's
to
adorn
the
imposture
Que
s′habiller
de
sa
nature
Than
to
dress
in
their
nature
Si
ça
vous
plait
de
façonner
If
it
pleases
you
to
fashion
De
fausses
faucettes
amusées
False,
amused
falsehoods
Ca
m'use
moi
tous
ces
faux
airs
It
wears
me
down
all
these
false
airs
Ces
fades
figures
faussaires
These
bland,
false
figures
Et
si
quelque
fois
je
m′attriste
And
if
sometimes
I
get
sad
Si
la
colère
en
moi
persiste
If
the
anger
inside
me
persists
Puisqu'il
faut
faire
plus
optimiste
Because
it's
necessary
to
be
more
optimistic
Alors
je
choisis,
je
préfère
Then
I
choose,
I
prefer
Poser
mon
sourire
à
l′envers
To
put
on
my
upside
down
smile
Si
ça
vous
plait
de
façonner
If
it
pleases
you
to
fashion
De
fausses
faucettes
amusées
False,
amused
falsehoods
Ca
m'use
moi
tous
ces
faux
airs
It
wears
me
down
all
these
false
airs
Ces
fades
figures
faussaires
These
bland,
false
figures
Et
si
quelque
fois
je
m'attriste
And
if
sometimes
I
get
sad
Si
la
colère
en
moi
persiste
If
the
anger
inside
me
persists
Puisqu′il
faut
faire
plus
optimiste
Because
it's
necessary
to
be
more
optimistic
Alors
je
choisis,
je
préfère
Then
I
choose,
I
prefer
Poser
mon
sourire
à
l′envers
To
put
on
my
upside
down
smile
Mon
sourire,
mon
sourire...
My
smile,
my
smile...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elodie Frege
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.