Élodie Frégé - La Ceinture - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Élodie Frégé - La Ceinture




Non, pas sur la bouche même si c'est louche
Нет, не на рот, даже если он тусклый
Puisque ma langue a le goût de ta vertu
Так как мой язык вкус вашей добродетели
De ton honneur perdu
Ваша честь потерял
Non pas sur les lèvres même si j'en rêve
Не на губах, даже если я мечтаю
Même si je tremble et bien que mon coeur soit nu
Даже если я дрожу, и, хотя мое сердце быть голым
Mon âme est revêtue de pudeur et d'impudence
Моя душа покрыта скромностью и наглостью
Sans te faire offense, mieux n'vaut pas tenter sa chance
Не в обиду вам, не лучше, не воспользоваться шансом
Rien ne dure... Au dessus de la ceinture
Ничто не длится ... Над лентой
Non, pas sur la bouche même sous la douche
Нет, не на рот, даже в душе
Même si c'est dur je te mordrai
Несмотря на то, что это трудно, я укушу тебя
C'est promis, tous les coups sont permis
Я обещаю, все выстрелы разрешены
Non, pas sur les lèvres même pas en rêve
Не на губах даже не снилось
A cent pour sûr ou tu mangeras ton pain gris
Сто наверняка или вы будете есть черный хлеб
Mon coeur est endurci, ne tire pas sur l'ambulance
Мое сердце закаленной, не стреляйте скорой помощи
Garde la potence, plus rien n'a plus d'importance
Гвардии виселицы, ничто не является более важным,
Rien ne dure... Au dessus de la ceinture
Ничто не длится ... Над лентой
Non, pas sur la bouche, je sais, je touche
Нет, не на рот, я знаю, я прикасаюсь
Le fond du lac, le temps des cerises est mort
В нижней части озера, вишневый мертв
Le diable est dans le corps
Дьявол находится в теле
Non, pas sur les lèvres, non c'est pas mièvre
Нет, не на губах, нет, это не жеманным
C'est pas le trac mais je préfère me donner crue
Это не нервная, но я предпочитаю, чтобы дать себе поток
Sans revers, ni refus, rendons-nous à l'évidence
Без неудач, ни отказа, дают нам доказательства
Tout est cuit d'avance, mieux n'vaut pas tenter sa chance
Все приготовлено заранее, n'vaut лучше не рисковать
Rien ne dure... Au dessus de la ceinture
Ничто не длится ... Над лентой
Non, pas sur la bouche, je sais c'est louche
Нет, не в рот, я знаю, что сырный
Puisque ma peau a l'odeur de ton odeur
С моей коже запах ваш запах
Au dehors il fait chaud
Снаружи жарко
Non, pas sur les lèvres, jamais de trêve
Нет, не на губах, никогда не Перемирие
Et pas d'assaut, le bonheur est dans la pente
И ни одна атака, счастье не в наклоне
Entre le sol et le ventre, entre l'oubli et l'oubli
Между землей и брюхе, между забвением и забывчивость
Bel oiseau du paradis, joue plutôt aux jeux interdits
Красивая райская птица, а не играет в игры запрещены
Rien ne dure... Au dessus de la ceinture.
Ничто не длится ... Над лентой





Авторы: Benjamin Biolay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.