Elodie - Andromeda - перевод текста песни на английский

Andromeda - Elodieперевод на английский




Andromeda
Andromeda
Dici sono una grande
You say I'm a big
Stronza che non ci sa fare, una donna poco elegante
Bitch who doesn't know how to behave, an inelegant woman
Tu non lo sai, non lo saprai cosa per me è il vero dolore
You don't know, you won't know what true pain is for me
Confondere il tuo ridere per vero amore
Mistaking your laughter for true love
Una volta, cento volte, chiedimi perché
Once, a hundred times, ask me why
Esser grandi ma immaturi è più facile, ma perché?
Being grown-up but immature is easier, but why?
Forse non era ciò che avevi in mente
Maybe it wasn't what you had in mind
Ti vedrò come un punto tra la gente
I'll see you as a dot among the people
Come un punto tra la gente
Like a dot among the people
Non sai cosa dire, se litighiamo è la fine
You don't know what to say, if we fight it's the end
La mia fragilità è la catena che ho dentro, ma
My fragility is the chain I have inside, but
Se ti sembrerò piccola
If I seem small to you
Non sarò la tua Andromeda, Andromeda
I won't be your Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Forse ho solo bisogno di tempo, forse è una moda
Maybe I just need time, maybe it's a fad
Quella di sentirsi un po' sbagliati
That feeling of being a little wrong
Ci penso qua sul letto mentre ascolto da ore
I think about it here in bed while I listen for hours
La solita canzone di Nina Simone
To the same Nina Simone song
Una volta, cento volte, chiedimi perché
Once, a hundred times, ask me why
Esser grandi ma immaturi è più facile, ma perché?
Being grown-up but immature is easier, but why?
Forse non era ciò che avevi in mente
Maybe it wasn't what you had in mind
Ti vedrò come un punto tra la gente
I'll see you as a dot among the people
Non sai cosa dire, se litighiamo è la fine
You don't know what to say, if we fight it's the end
La mia fragilità e la catena che ho dentro, ma
My fragility is the chain I have inside, but
Se ti sembrerò piccola
If I seem small to you
Non sarò la tua Andromeda, Andromeda
I won't be your Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Non sarai mio marito, mio marito, no
You won't be my husband, my husband, no
Me ne vado a Paris, vado a Paris, però
I'm going to Paris, going to Paris, though
Ti prego, giurami, tu giurami che non
Please, swear to me, swear to me that you won't
Mi dirai, "Mon ami, mon ami", ti prego
Say to me, "Mon ami, mon ami", please
La mia fragilità è la catena che ho dentro, ma
My fragility is the chain I have inside, but
Se ti sembrerò piccola
If I seem small to you
Non sarò la tua Andromeda, Andromeda
I won't be your Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Andromeda, Andromeda
Non sai cosa dire, se litighiamo è la fine
You don't know what to say, if we fight it's the end






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.