Текст и перевод песни Elodie - Pensare male
A
volte
fisso
lo
specchio
e
penso
che
Иногда
я
смотрю
в
зеркало
и
думаю,
что
Ho
fatto
quasi
trent'
anni
e
non
è
un
granché
Я
сделал
почти
30
лет,
и
это
не
так
много
Ho
i
tuoi
vestiti
qui
da
me
У
меня
есть
твоя
одежда.
E
ricomincia
la
guerra
delle
spunte
blu
И
война
синих
спин
начинается
снова
S'è
fatto
tardi
e
mi
sa
che
non
esco
più
Уже
поздно,
и,
кажется,
я
больше
не
выхожу
Tanto
risponderai
alle
tre
Ты
ответишь
на
три
Non
c'è
più
serata
in
giro
e
chiami
tu
(chiami
tu)
Нет
больше
ночи
вокруг,
и
вы
звоните
(звоните
вы)
Non
c'è
più
nessuno
che
ti
fa
Тебя
больше
никто
не
заставляет
Pensare
male
di
me
Думать
плохо
обо
мне
Ma
in
fondo
non
sai
se
crederci
veramente
Но
в
глубине
души
вы
не
знаете,
действительно
ли
вы
в
это
верите
Pensare
male
di
me
Думать
плохо
обо
мне
Anche
quando
non
vuoi
e
poi
fai
finta
di
niente
Даже
когда
не
хочешь,
а
потом
притворяешься
Lascia
un
vestito
da
me
così
domani
potrai
Оставь
мне
платье,
чтобы
завтра
ты
могла
Avere
ancora
la
scusa
Все
еще
есть
оправдание
Per
ritornare
da
me
ma
in
fondo
non
vuoi
Чтобы
вернуться
ко
мне,
но
в
глубине
души
вы
не
хотите
Andare
via
veramente
Уйти
по-настоящему
Pensare
male
di
me
Думать
плохо
обо
мне
Pensare
male
di
me
Думать
плохо
обо
мне
Calpesterò
le
tue
rose
pensando
a
te
Я
буду
топтать
твои
розы,
думая
о
тебе
Resterò
fuori
stanotte
e
non
so
perché
Я
останусь
на
ночь,
и
я
не
знаю,
почему
Negli
occhi
degli
altri
vedo
te
В
глазах
других
я
вижу
тебя
Mi
bevo
il
cuore
in
un
angolo
della
città
Я
пью
сердце
в
углу
города
Un
ubriaco
mi
grida
sei
splendida
Пьяный
кричит
мне
Ты
великолепна
Vorrei
che
fosse
la
verità
Я
хотел
бы,
чтобы
это
было
правдой
Ma
invece
mi
sento
così
fragile
Но
вместо
этого
я
чувствую
себя
такой
хрупкой
Per
me
è
sempre
così
facile
Для
меня
это
всегда
так
просто
Perdere
la
testa
Потерять
голову
Ti
dico
di
andar
via
ma
vorrei
dire
resta
Я
говорю
тебе
уйти,
но
я
хотел
бы
сказать,
останься
Non
c'è
più
serata
in
giro
e
chiami
tu
(chiami
tu)
Нет
больше
ночи
вокруг,
и
вы
звоните
(звоните
вы)
Non
c'è
più
nessuno
che
ti
fa
Тебя
больше
никто
не
заставляет
Pensare
male
di
me
Думать
плохо
обо
мне
Ma
in
fondo
non
sai
se
crederci
veramente
Но
в
глубине
души
вы
не
знаете,
действительно
ли
вы
в
это
верите
Pensare
male
di
me
Думать
плохо
обо
мне
Anche
quando
non
vuoi
e
poi
fai
finta
di
niente
Даже
когда
не
хочешь,
а
потом
притворяешься
Lascia
un
vestito
da
me
così
domani
potrai
Оставь
мне
платье,
чтобы
завтра
ты
могла
Avere
ancora
una
scusa
Есть
еще
оправдание
Per
ritornare
da
me
ma
in
fondo
non
vuoi
Чтобы
вернуться
ко
мне,
но
в
глубине
души
вы
не
хотите
Andare
via
veramente
Уйти
по-настоящему
Pensare
male
Думать
плохо
Pensare
male
Думать
плохо
Pensare
male
di
me
Думать
плохо
обо
мне
Pensare
male
Думать
плохо
Pensare
male
Думать
плохо
Pensare
male
di
me
Думать
плохо
обо
мне
Pensavo
che
è
sempre
più
facile
allontanarsi
Я
думал,
что
всегда
легче
уйти
È
sempre
più
facile
dimenticarsi
Всегда
легче
забыть
E
invece
siamo
qui
coi
rimorsi,
ci
diamo
i
morsi
А
мы
здесь
с
раскаянием,
укусим
друг
друга.
Sulla
tua
pelle
bianca
voglio
scivolare
На
твоей
белой
коже
я
хочу
скользить
Nella
notte
sembra
di
volare
В
ночи,
кажется,
летит
Sinceri
non
lo
siamo
stati
mai
Честными
мы
никогда
не
были
Sorridi
e
te
ne
vai
Улыбнись
и
уходи.
Pensare
male
di
me
Думать
плохо
обо
мне
Ma
in
fondo
non
sai
se
crederci
veramente
Но
в
глубине
души
вы
не
знаете,
действительно
ли
вы
в
это
верите
Pensare
male
di
me
Думать
плохо
обо
мне
Anche
quando
non
vuoi
e
poi
fai
finta
di
niente
Даже
когда
не
хочешь,
а
потом
притворяешься
Lascia
un
vestito
da
me
così
domani
potrai
Оставь
мне
платье,
чтобы
завтра
ты
могла
Avere
ancora
una
scusa
Есть
еще
оправдание
Per
ritornare
da
me
ma
in
fondo
non
vuoi
Чтобы
вернуться
ко
мне,
но
в
глубине
души
вы
не
хотите
Andare
via
veramente
Уйти
по-настоящему
Pensare
male
Думать
плохо
Pensare
male
di
me
Думать
плохо
обо
мне
Pensare
male
Думать
плохо
Pensare
male
di
me
Думать
плохо
обо
мне
Pensare
male
Думать
плохо
Pensare
male
Думать
плохо
Pensare
male
di
me
Думать
плохо
обо
мне
Pensare
male
Думать
плохо
Pensare
male
Думать
плохо
Pensare
male
di
me
Думать
плохо
обо
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Petrella, Antonio Fiordispino, Anna Romano, Livio Giovannucci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.