Éléonore Genet - Je prends le large - перевод текста песни на английский

Je prends le large - Éléonore Genetперевод на английский




Je prends le large
I'm Heading Out
Pouvoir m'echapper de tou
Being able to get away from it all
Juste une envie de respirer
Just a desire to breathe
Ne me demandez pas
Don't ask me where
Je n'ai pas de chemin tracer
I don't have a map planned out
Mais si c'est dejà le passe je n'ai pas l'age pour les regrets
But if that's already the past, I'm not old enough for regrets
Ailleurs je sais que je vivrai un jour nouveau (oh. oh, oh, oh oh oh)
Elsewhere, I know that I will one day live anew (oh. oh, oh, oh oh oh)
Ce soir je prends le large, sans savoir je vais
Tonight I'm heading out, without knowing where I'm going
Je suivrai les etoiles
I'll follow the stars
Ce soir je prend le large je vis ma destinée
Tonight I'm heading out, I'm living my destiny
Mon chemin c'est ma liberté (oh...)
My path is my freedom (oh...)
Je pars pour me retrouver
I'm leaving to find myself
J'ai ma vie a réinventer
I have my life to reinvent
Je verrai bien si j'ai tort, je n'ai pas l'age pour les remords
I'll see if I'm wrong, I'm not old enough for remorse
Faire passer tous les feux au verts
Turning all the lights green
Depasser toutes les frontieres
Going beyond all frontiers
Ailleurs je sais que je vivrai, un jour nouveau (oh...)
Elsewhere, I know that I will live, a new day (oh...)
Je prend le large, mon coeur s'emballe
I'm heading out, my heart is racing
Prendre un nouveau depart recommencer
Starting fresh, starting over
Ailleurs je sais que je vivrai
Elsewhere, I know that I will live





Авторы: Lucienne Marciano, Sylvie Jacqueline Lorain

Éléonore Genet - Je prends le large
Альбом
Je prends le large
дата релиза
20-06-2012


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.