Émile Bilodeau feat. Caroline Savoie - Candy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Émile Bilodeau feat. Caroline Savoie - Candy




Candy
Candy
Mon nom c'est Andy mais tout le monde m'appelle Candy
My name is Andy but everyone calls me Candy
Même quand j'suis sûr comme un bonbon, j'ai jamais raison
Even when I'm sure as a candy, I'm never right
Parce que j'connais pas grand chose dans vie
Because I don't know much about life
J'fais des affaires illégales de manière très amicale
I do illegal business in a very friendly way
Je sais qu'le monde va mal mais pour moi tout est normal
I know the world is bad, but for me everything is normal
Parce que j'connais pas grand chose dans vie
Because I don't know much about life
À part que le rose c'est joli
Except that pink is pretty
Autant sur les gens qu'en dedans
Both on people and inside
j'parle des vêtements et du sang
Here I'm talking about clothes and blood
Bien évidemment que
Obviously
J'connais pas grand chose dans vie
I don't know much about life
À part que les chauve-souris ont des cheveux
Except that bats have hair
C'est curieux
It's curious
Est-ce qu'elles nous auraient menti?
Could they have lied to us?
Candy, can't you see
Candy, can't you see
Que je suis candide
That I'm candid
Qu'en dis-tu, toi?
What do you say, you?
Quand tu me vois pleurer de joie
When you see me cry for joy
La vie est vide de sens si
Life is meaningless if
On ne saisit pas la chance qu'on a
We don't seize the chance we have
De vivre à fond à chaque fois
To live life to the fullest every time
T'as raison
You're right
Arrêtons de se prendre la tête
Let's stop bothering ourselves
Sortons et allons faire la fête
Let's go out and party
Certes, on vit dans un certain confort
Sure, we live in a certain comfort
Faique, ça sert à rien de s'faire du tort
Weak, it's pointless to hurt ourselves
Avec nos trolls au Sénat
With our trolls in the Senate
Pis le pétrole d'Alberta
And the Alberta oil
Dans les deux cas ça pue, pis ça coûte cher
In both cases it stinks, and it costs a lot
Ici y'en a des gars qui auront pu de salaire
Here are some guys who will have run out of wages
Parce que demain la shop va fermer
Because tomorrow the shop will close
Pourtant tout le monde sait que c'était ben subventionné
Yet everyone knows it was well subsidized
La crosse est fini
The lacrosse is over
Les boss sont partis
The bosses are gone
Vers leur retraite dorée
To their golden retirement
Avec la poudre d'escampette et la poudre au nez
With the vanishing powder and the powder in the nose
Après ça on dit
After that they say
Que c'est moi l'criminel ici
That I'm the criminal here
Candy, can't you see
Candy, can't you see
Que je suis candide
That I'm candid
Qu'en dis-tu, toi?
What do you say, you?
Quand tu me vois pleurer de joie
When you see me cry for joy
La vie est vide de sens si
Life is meaningless if
On ne saisit pas la chance qu'on a
We don't seize the chance we have
De vivre à fond à chaque fois
To live life to the fullest every time
Arrêtons de se prendre la tête
Let's stop bothering ourselves
Sortons et allons faire la fête
Let's go out and party
Arrêtons de se prendre la tête
Let's stop bothering ourselves
Sortons et allons faire la fête
Let's go out and party
O.K, d'abord
OK, first
J'vais arrêter d'm'en faire avec le sort de ma communauté
I'm going to stop worrying about the fate of my community
Même si en Ontario y'en ont pas trop, trop d'école franco
Even if in Ontario there aren't too many French schools
S'excuser de vivre en français
To apologize for living in French
C'est comme demander
It's like asking
J'peux tu respirer s'il-vous-plaît
Can I breathe here, please
Mais jamais nous nous mettrons à genoux
But we will never kneel
Whatever you tell us to do
Whatever you tell us to do
Mais jamais nous nous mettrons à genoux
But we will never kneel
Whatever you tell us to do
Whatever you tell us to do
Sortons et allons faire la fête
Let's go out and party
Arrêtons de se prendre la tête
Let's stop bothering ourselves
Sortons et allons faire la fête
Let's go out and party





Авторы: émile Bilodeau

Émile Bilodeau feat. Caroline Savoie - Candy
Альбом
Candy
дата релиза
30-05-2019

1 Candy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.