Émile Bilodeau - Colin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Émile Bilodeau - Colin




Colin
Колин
Mieux vaut tard que jamais
Лучше поздно, чем никогда
Je pars au mois de juillet
Я уезжаю в июле
En appart avec ma blonde
В квартиру с моей девушкой
Vivre proche d'un parc, y a ben du monde
Жить рядом с парком, где много людей
Faque prends bien soin de maman
Так что позаботься о маме
Des chats et de papa
О котах и о папе
Et tiens-moi au courant
И держи меня в курсе
Appelle-moi si y a d'quoi
Позвони мне, если что-то случится
Oui, je pars
Да, я уезжаю
Mais pas pour toujours
Но не навсегда
J'fais du sport dans ma cour
Я занимаюсь спортом во дворе
Tu viendras pour qu'on s'lance
Ты придёшь, и мы покидаем
Le ballon en bobettes
Мяч в трусах
Scuse-moi, quand j'y pense
Извини, когда я вспоминаю
J't'ais pas toujours correct
Я не всегда был с тобой хорош
Mais aujourd'hui, j'ai compris
Но сегодня я понял
Que t'es mon meilleur ami
Что ты мой лучший друг
Sur la Terre, mon frère
На Земле, мой брат
L'ego, c'est comme nos blocs Lego
Эго - это как наши кубики Lego
On pile dessus quand y en a trop
Мы наступаем на них, когда их слишком много
Qui traînent
Разбросано
Faque au lieu d'checker c'est qu'tu mets les pieds
Так что вместо того, чтобы смотреть, куда ты ставишь ноги
Faudrait penser à les ramasser
Нужно подумать о том, чтобы их собрать
Et même si
И даже если
J'vis à Montréal
Я живу в Монреале
Dis-toi que j't'assis en haut du mont Royal
Знай, что я сижу на вершине горы Роял
Que j'fredonne pis que j't'espionne
Напеваю и наблюдаю за тобой
Pour que personne te fasse du mal
Чтобы никто не причинил тебе зла
Oui, je pars
Да, я уезжаю
Mais viens faire un tour
Но заезжай в гости
Là, je sors du four
Вот, я достаю из духовки
Les desserts que maman nous faisait
Десерты, которые мама нам делала
Après les guerres que, trop souvent, je gagnais
После ссор, которые, слишком часто, я выигрывал
Mais quand on est enfants
Но когда мы дети
On n'est pas vraiment conscients
Мы не совсем осознаем
Du fait qu'un frère, c't'important
Того, что брат - это важно
(Mmm-mmm-mmm...)
(Mmm-mmm-mmm...)
Mieux vaut tard que jamais
Лучше поздно, чем никогда
Mais un jour, j'partirai pour de vrai
Но однажды я уйду по-настоящему
Alors sache que je t'adore
Так знай, что я тебя обожаю
Et qu'un jour, sur mon lit de mort
И что однажды, на смертном одре
Si je pars
Если я уйду
C'est pas pour toujours
Это не навсегда
Tu vas m'voir aux alentours
Ты увидишь меня поблизости
Du paradis, pis j't'y attendrai, p'tit frère
От рая, и я буду ждать тебя там, братишка
Là-bas, on dit qu'y a des amis pis d'la bière
Там говорят, есть друзья и пиво
On se r'verra dans pas long
Мы скоро увидимся
N'oublie pas le ballon
Не забудь мяч
Si tu veux bien, mon Colin
Если ты не против, мой Колин





Авторы: émile Bilodeau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.