Émile Bilodeau - Robin des Bois - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Émile Bilodeau - Robin des Bois




Robin des Bois
Робин Гуд
J'ai plusieurs cordes à mon arc
У меня много талантов,
Mais j'envie ceux qui ont des arbalètes
Но я завидую тем, у кого есть арбалеты,
Car ils se démarquent
Ведь они выделяются,
À force de viser drette
Метко целясь,
Parce qu'eux autres, ils sont ben moins éparpillés
Потому что они гораздо меньше распыляются.
C'est pas d'ma faute si j'ai plein d'flèches à tirer
Не моя вина, что у меня столько стрел,
S'il faut l'envoyer dans l'mille à chaque fois
Если нужно каждый раз попадать в яблочко.
À trop penser qu'on n'a pas l'droit à l'erreur
Слишком много думая, что права на ошибку нет,
Viennent le stress et la peur
Приходят стресс и страх,
Et alors le bonheur nous glisse entre les doigts
И тогда счастье ускользает сквозь пальцы,
Et la flèche rate la cible et passe tout droit
А стрела промахивается мимо цели и летит мимо.
C'est archi-tough
Это ужасно сложно,
Être un archer poche
Быть плохим лучником.
C'est assez rough
Это довольно тяжело,
Mais trop ouh-oh souvent
Но слишком часто,
J'ai beau ouh-oh faire semblant
Я могу притворяться,
Mais j'ai pas l'goût d'être avec moé
Но мне не хочется быть с собой.
Pis après tout, un p'tit congé
И в конце концов, небольшой отпуск
Ça s'rait pas bête
Было бы неплохо.
Peut-être qu'un break pourrait m'aider à mieux viser
Может быть, перерыв поможет мне лучше целиться.
Y faut ouh-oh du temps
Мне нужно время,
J'en ai trop ouh-oh en d'dans
У меня его слишком много внутри.
J'ai l'impression qu'la dépression
У меня такое чувство, что депрессия
S'en vient vers moi
Подбирается ко мне.
J'suis pas dans bonne profession
Я не в той профессии,
J'suis pas comme Robin des Bois
Я не как Робин Гуд.
Je suis un archer bon marché
Я дешёвый лучник,
J'ai toujours rêvé d'une épée
Я всегда мечтал о мече,
Mais moi, j'ai pas l'droit
Но у меня нет права,
Puisque j'suis pas fils de roi
Потому что я не сын короля.
Eux autres, y ont toute eu depuis l'début
У них всё было с самого начала,
La haute, avoir pu, j'y aurais botté l'cul
Элите, будь у меня возможность, я бы надрал им задницу.
Je sais que le jour va arriver
Я знаю, что наступит день,
à mon tour, je serai chevalier
Когда я, в свою очередь, стану рыцарем,
Et à ce moment-là
И тогда
Je sauterai tout l'temps dans l'tas
Я всегда буду бросаться в гущу событий.
Mais d'ici là, je sais que j'ai pas l'choix
Но до тех пор я знаю, что у меня нет выбора,
Mais d'ici là, je f'rai ce qu'on attend de moi
Но до тех пор я буду делать то, что от меня ждут.
C'est archi-tough
Это ужасно сложно,
Être un archer poche
Быть плохим лучником.
C'est assez rough
Это довольно тяжело,
Mais trop ouh-oh souvent, han
Но слишком часто,
J'ai beau ouh-oh faire semblant
Я могу притворяться,
J'ai pas l'goût d'être avec moé
Мне не хочется быть с собой.
Pis après tout, un p'tit congé
И в конце концов, небольшой отпуск
Ça s'rait pas bête
Было бы неплохо.
Peut-être qu'un break pourrait m'aider à mieux viser
Может быть, перерыв поможет мне лучше целиться.
Y m'faut ouh-oh du temps, han
Мне нужно время,
J'en ai trop ouh-oh en d'dans
У меня его слишком много внутри.
J'ai l'impression qu'la dépression
У меня такое чувство, что депрессия
S'en vient vers moi
Подбирается ко мне.
J'suis pas dans bonne profession
Я не в той профессии,
J'suis pas comme Robin des Bois
Я не как Робин Гуд.





Авторы: émile Bilodeau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.