Émilie Simon - En attendant l'aurore - Bossa Nova Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Émilie Simon - En attendant l'aurore - Bossa Nova Version




En attendant l'aurore - Bossa Nova Version
Waiting for the Dawn - Bossa Nova Version
Seule dans cette pièce avec vue sur cour
Alone in this room with a courtyard view
Je rêve d′aventure, je rêve d'amour
I dream of adventure, I dream of love
Combien de temps faudra-t-il
How long will it take
Pour quitter cette prison, pour quitter cette ville?
To leave this prison, to leave this city?
Faire comme le marin face à la mer
Do as the mariner facing the sea
Hisser la grand voile, quitter la terre
Hoist the mainsail, leave the land
Voguer au loin, les yeux sur l′horizon
Sail away, eyes on the horizon
Oublier ce monde, oublier cette maison
Forget this world, forget this house
En attendant l'aurore
Waiting for the Dawn
Seule dans cette chambre, par la fenêtre
Alone in this room, by the window
J'imagine des ombres, des marionnettes
I imagine shadows, puppets
Elles s′envolent et disparaissent
They fly away and disappear
Loin de cette prison, de cette forteresse
Far from this prison, from this fortress
En attendant l′aurore
Waiting for the Dawn
Faire comme le marin face à la mer
Do as the mariner facing the sea
Hisser la grand voile, quitter la terre
Hoist the mainsail, leave the land
Voguer au loin, les yeux sur l'horizon
Sail away, eyes on the horizon
Oublier ce monde, oublier cette maison
Forget this world, forget this house
En attendant l′aurore
Waiting for the Dawn






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.