Émilie Simon - Perdue Dans Tes Bras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Émilie Simon - Perdue Dans Tes Bras




Oui, je brûle dans tes bras, alors, mon cœur ne m′en veux pas
Да, я сгораю в твоих объятиях, так что, мое сердце не винит меня
Si je pars c'est pour sauver notre amour et éviter
Если я уйду, то только для того, чтобы спасти нашу любовь и избежать
Les ratures, les écorchures, les trop nombreux points de suture
Ссадины, ссадины, слишком много швов
Si je pars ne m′en veux pas, je me suis perdue dans tes bras
Если я уйду, не вини меня, я потерялась в твоих объятиях.
Si je pars ne m'en veux pas, je me suis perdue dans tes bras
Если я уйду, не вини меня, я потерялась в твоих объятиях.
Mon destin entre tes mains, sans me soucier du lendemain
Моя судьба в твоих руках, не заботясь о завтрашнем дне
C'était pur et c′était beau, je n′en regrette pas un mot
Это было чисто и красиво, я ни слова об этом не жалею
Mais les brûlures, les impostures, les douloureuses déchirures
Но ожоги, обмороки, болезненные разрывы
Oh, je ne veux plus de ça, surtout pas entre toi et moi
О, я больше не хочу этого, особенно между нами.
Non, je ne veux plus de ça, je me suis perdue dans tes bras
Нет, я больше не хочу этого, я потерялась в твоих объятиях.
(Hou, hou, hou, hou, hou-hou, hou, hou-hou)
(Хоу, хоу, хоу, хоу, хоу-хоу, хоу, хоу-хоу)
Mon amour, ne m'en veux pas, je me suis perdue dans tes bras
Любовь моя, не вини меня, я потерялась в твоих объятиях.
(Hou, hou, hou, hou, hou-hou, hou, hou-hou)
(Хоу, хоу, хоу, хоу, хоу-хоу, хоу, хоу-хоу)
Mon amour, je me suis perdue dans tes bras
Любовь моя, я потерялась в твоих объятиях.
Si je passe mon chemin, c′est pour éviter les matins
Если я пойду своей дорогой, то только для того, чтобы избежать утренних
je me demanderai si tu continues de m'aimer
Где мне будет интересно, продолжишь ли ты любить меня
Et les blessures, la démesure, l′horrible peur de la rupture
И раны, и усталость, и ужасный страх перед разрывом
Non, je ne veux plus de ça, alors, je pars ne m'en veux pas
Нет, я больше не хочу этого, поэтому я ухожу, Не вини себя.
Non, je ne veux plus de ça, je me suis perdue dans tes bras
Нет, я больше не хочу этого, я потерялась в твоих объятиях.
(Hou, hou, hou, hou, hou-hou, hou, hou-hou)
(Хоу, хоу, хоу, хоу, хоу-хоу, хоу, хоу-хоу)
Mon amour, ne m′en veux pas, je me suis perdue dans tes bras
Любовь моя, не вини меня, я потерялась в твоих объятиях.
(Hou, hou, hou, hou, hou-hou, hou, hou-hou)
(Хоу, хоу, хоу, хоу, хоу-хоу, хоу, хоу-хоу)
Mon amour, je me suis perdue dans tes bras
Любовь моя, я потерялась в твоих объятиях.
(Hou, hou, hou, hou, hou-hou, hou, hou-hou)
(Хоу, хоу, хоу, хоу, хоу-хоу, хоу, хоу-хоу)
Mon amour, ne m'en veux pas, je me suis perdue dans tes bras
Любовь моя, не вини меня, я потерялась в твоих объятиях.
(Hou, hou, hou, hou, hou-hou, hou, hou-hou)
(Хоу, хоу, хоу, хоу, хоу-хоу, хоу, хоу-хоу)
Mon amour, je me suis perdue dans tes bras
Любовь моя, я потерялась в твоих объятиях.





Авторы: émilie Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.