Текст и перевод песни Éric Lapointe - Aimer pour deux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aimer pour deux
Love for Two
Au
pied
du
mur
At
the
foot
of
the
wall
Par
les
temps
durs
Through
rough
times
Par
les
temps
froids
Through
cold
weather
Au
pire
du
pire
In
the
worst
of
the
worst
Au
pire
de
moi
In
the
worst
of
me
Quand
j'osais
dire
When
I
dared
to
say,
"J'ai
besoin
d'toi"
"I
need
you"
J'ai
besoin
d'toi
I
need
you
Pour
me
défendre
To
defend
me
Contre
ceux-là
qui
rêvent
Against
those
who
dream
Qui
rêvent
et
veulent
me
pendre
Who
dream
and
want
to
hang
me
On
s'est
aimés
le
coeur
dans
l'eau
We
loved
each
other
with
our
hearts
in
the
water
Aimés
à
tendre
les
nuages
Loved
until
we
reached
the
clouds
Tu
m'as
aimé
comme
un
héros
You
loved
me
like
a
hero
Je
t'ai
aimée
comme
un
sauvage
I
loved
you
like
a
savage
Dis-moi
qu'le
jour
où
l'on
va
s'quitter
Tell
me
that
the
day
we
leave
each
other
Tu
m'aimeras
encore
un
peu
You'll
love
me
a
little
more
Toi
qui
m'as
porté,
m'as
supporté
You
who
carried
me,
supported
me
Toi
qui
m'as
aimé
You
who
loved
me
Toi
qui
m'as
aimé
pour
deux
You
who
loved
me
for
two
Comme
dans
un
livre
ouvert
Like
in
an
open
book
T'as
su
voir
mieux
qu'un
homme
perdu
You
knew
how
to
see
better
than
a
man
lost
Dans
l'désert
In
the
desert
Au
pire
du
pire
In
the
worst
of
the
worst
Tant
pardonner
So
much
to
forgive
Tous
mes
délires
semblent
maudire
pour
mieux
pécher
All
my
madness
seems
to
curse
me
for
better
sinning
J'ai
besoin
d'toi
I
need
you
Pour
être
beau
To
be
beautiful
Une
dernière
fois
One
last
time
Que
je
rêve
de
voler
That
I
dream
of
flying
Voler
plus
haut
Flying
higher
On
s'est
aimés
le
coeur
dans
l'eau
We
loved
each
other
with
our
hearts
in
the
water
Aimés
à
tendre
les
nuages
Loved
until
we
reached
the
clouds
Tu
m'as
aimé
comme
un
héros
You
loved
me
like
a
hero
Je
t'ai
aimée
comme
un
sauvage
I
loved
you
like
a
savage
Dis-moi
qu'le
jour
où
l'on
va
s'quitter
Tell
me
that
the
day
we
leave
each
other
Tu
m'aimeras
encore
un
peu
You'll
love
me
a
little
more
Toi
qui
m'as
porté,
m'as
supporté
You
who
carried
me,
supported
me
Toi
qui
m'as
aimé
You
who
loved
me
Toi
qui
m'as
aimé
pour
deux
You
who
loved
me
for
two
Toi
qui
sais
me
prendre
et
me
donner
You
who
know
how
to
take
and
give
Me
sauver
de
ma
vie
Save
me
from
my
life
Toi
qui
sais
me
tendre
You
who
know
how
to
hold
out
Jalouse
et
tendre
dans
ton
lit
Jealous
and
tender
in
your
bed
Au
pied
du
mur
At
the
foot
of
the
wall
Par
les
temps
durs
Through
rough
times
Par
les
temps
froids
Through
cold
weather
On
s'est
aimés
le
coeur
dans
l'eau
We
loved
each
other
with
our
hearts
in
the
water
Aimés
à
tendre
les
nuages
Loved
until
we
reached
the
clouds
Tu
m'as
aimé
comme
un
héros
You
loved
me
like
a
hero
Je
t'ai
aimée
comme
un
sauvage
I
loved
you
like
a
savage
Dis-moi
qu'le
jour
où
l'on
va
s'quitter
Tell
me
that
the
day
we
leave
each
other
Tu
m'aimeras
encore
un
peu
You'll
love
me
a
little
more
Toi
qui
m'as
porté,
m'as
supporté
You
who
carried
me,
supported
me
Toi
qui
m'as
aimé
You
who
loved
me
On
s'est
aimés
le
coeur
dans
l'eau
We
loved
each
other
with
our
hearts
in
the
water
Aimés
à
tendre
les
nuages
Loved
until
we
reached
the
clouds
Tu
m'as
aimé
comme
un
héros
You
loved
me
like
a
hero
Je
t'ai
aimée
comme
un
sauvage
I
loved
you
like
a
savage
Dis-moi
qu'le
jour
où
l'on
va
s'quitter
Tell
me
that
the
day
we
leave
each
other
Tu
m'aimeras
encore
un
peu
You'll
love
me
a
little
more
Toi
qui
m'as
porté,
m'as
supporté
You
who
carried
me,
supported
me
Toi
qui
m'as
aimé
You
who
loved
me
Aimé
pour
deux
Loved
for
two
Toi
qui
m'as
aimé
You
who
loved
me
Aimé
pour
deux
Loved
for
two
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Nova, Roger Tabra, Eric Lapointe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.