Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
tricks
are
all
so
clever
Deine
Tricks
sind
alle
so
raffiniert
Yet
they
all
think
you're
sweet
Doch
alle
denken,
du
bist
süß
How
many
others
are
out
there?
Wie
viele
andere
gibt
es
da
draußen?
I
wish
we
all
could
meet
Ich
wünschte,
wir
alle
könnten
uns
treffen
Why
can't
you
ever
admit
Warum
kannst
du
niemals
zugeben
You're
such
a
hypocrite!
Du
bist
so
eine
Heuchlerin!
Why
can't
you
ever
admit
Warum
kannst
du
niemals
zugeben
You're
so
selfish,
you're
so
blind
Du
bist
so
egoistisch,
du
bist
so
blind
Why
can't
you
ever
admit
Warum
kannst
du
niemals
zugeben
You're
such
a
hypocrite!
Du
bist
so
eine
Heuchlerin!
Now
tear
off
all
your
blindfolds
Jetzt
reiß
deine
Augenbinde
ab
And
see
your
damage
unfold
Und
sieh,
wie
sich
dein
Schaden
entfaltet
You're
so
selfish,
you're
so
blind
Du
bist
so
egoistisch,
du
bist
so
blind
Now
tell
the,
tell
the
thruth!
Jetzt
sag
die
Wahrheit!
Tell
her
the
truth,
all
of
the
truth
Sag
ihr
die
Wahrheit,
die
ganze
Wahrheit
All
about
us!
the
time
has
finally
Alles
über
uns!
Die
Zeit
ist
endlich
Come
now
for
you
to
be
a
man
gekommen,
jetzt
zeig
Rückgrat!
This
time
I
won't
take
your
fall
Dieses
Mal
werde
ich
nicht
für
dich
büßen
This
time
i'll
take
the
stand
Dieses
Mal
werde
ich
aussagen
Your
blindness
is
so
frightening
Deine
Blindheit
ist
so
erschreckend
Your
deafness
so
complete
Deine
Taubheit
so
vollkommen
It's
gone
on
way
too
long
now
Es
geht
jetzt
schon
viel
zu
lange
so
You're
such
a
spineless
creep
Du
bist
so
eine
rückgratlose
Memme!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Nova, Eric Lapointe, Stephane J Tremblay, Adrien Claude Bance, Stephane Joseph Romain Campeau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.