Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je suis à elle
Ich gehöre ihr
Elle,
elle,
elle
Sie,
sie,
sie
Elle,
elle,
elle
Sie,
sie,
sie
Elle,
elle,
elle
Sie,
sie,
sie
Elle,
elle,
elle
Sie,
sie,
sie
Des
femmes
sont
passées,
sans
rien
dire
Frauen
sind
vorbeigegangen,
ohne
etwas
zu
sagen
M'ont
donné
l'envie
de
les
retenir
Gaben
mir
den
Wunsch,
sie
festzuhalten
Des
femmes
sont
restées
une
heure
ou
moins
Frauen
blieben
eine
Stunde
oder
weniger
Le
temps
de
cracher
ma
peine
entre
leurs
seins
Die
Zeit,
meinen
Kummer
zwischen
ihre
Brüste
zu
spucken
Des
femmes
sans
promesse,
bohémiennes
Frauen
ohne
Versprechen,
Zigeunerinnen
Des
anges
qui
te
laissent,
d'autres
qui
reviennent
Engel,
die
dich
verlassen,
andere,
die
zurückkommen
Des
femmes
sans
passé,
sans
avenir
Frauen
ohne
Vergangenheit,
ohne
Zukunft
Histoire
de
baiser,
avant
de
s'endormir
Eine
Geschichte
zum
Ficken,
bevor
man
einschläft
Et
puis
un
jour
arrive
celle,
une
balle
est
cruelle
Und
dann
eines
Tages
kommt
sie,
eine
Kugel
ist
grausam
Sensuelle
et
rebelle,
un
défi
du
ciel
Sinnlich
und
rebellisch,
eine
Herausforderung
des
Himmels
Mon
dernier
appel,
je
suis
à
elle
Mein
letzter
Ruf,
ich
gehöre
ihr
Elle,
elle,
elle
Sie,
sie,
sie
Je
suis
à
elle
Ich
gehöre
ihr
Elle,
elle,
elle
Sie,
sie,
sie
Le
goût
des
perles
folles,
plus
mouillées
que
la
pluie
Der
Geschmack
verrückter
Perlen,
feuchter
als
der
Regen
Des
lèvres
sans
parole,
où
tout
est
permis
Lippen
ohne
Worte,
wo
alles
erlaubt
ist
Les
femmes
ont
brûlé,
comme
des
étoiles
filantes
Die
Frauen
sind
verglüht,
wie
Sternschnuppen
Une
seule
est
restée,
parce
qu'elle
est
différente
Nur
eine
ist
geblieben,
weil
sie
anders
ist
Oui,
un
jour
arrive
celle
Ja,
eines
Tages
kommt
sie
Ma
bête
cruelle
Mein
grausames
Biest
Sensuelle
et
rebelle,
un
défi
du
ciel
Sinnlich
und
rebellisch,
eine
Herausforderung
des
Himmels
Mon
dernier
appel,
je
suis
à
elle
Mein
letzter
Ruf,
ich
gehöre
ihr
Elle,
elle,
elle
Sie,
sie,
sie
Je
suis
à
elle
Ich
gehöre
ihr
Elle,
elle,
elle
Sie,
sie,
sie
Je
suis
à
elle
Ich
gehöre
ihr
Des
femmes
sont
passées
pour
un
non,
pour
un
oui
Frauen
sind
vorbeigegangen
für
ein
Nein,
für
ein
Ja
Je
les
ai
laissées
tous
mélancoliques
Ich
habe
sie
alle
melancholisch
zurückgelassen
Des
femmes
qui
s'écrivent
des
romans
sur
la
peau
Frauen,
die
sich
Romane
auf
die
Haut
schreiben
Des
femmes
qui
dérivent
comme
des
putains
d'bateaux!
Frauen,
die
treiben
wie
verdammte
Schiffe!
Et
puis
un
jour
arrive
celle
Und
dann
eines
Tages
kommt
sie
La
bête
cruelle
Das
grausame
Biest
Sensuelle
et
rebelle,
un
défi
du
ciel
Sinnlich
und
rebellisch,
eine
Herausforderung
des
Himmels
Mon
dernier
appel,
je
suis
à
elle
Mein
letzter
Ruf,
ich
gehöre
ihr
Et
puis
un
jour
arrive
celle
Und
dann
eines
Tages
kommt
sie
Ma
belle
cruelle
Meine
schöne
Grausame
Sensuelle
et
rebelle,
un
défi
du
ciel
Sinnlich
und
rebellisch,
eine
Herausforderung
des
Himmels
Mon
dernier
appel,
je
suis
à
elle
Mein
letzter
Ruf,
ich
gehöre
ihr
Elle,
elle,
elle
Sie,
sie,
sie
Je
suis
à
elle
Ich
gehöre
ihr
Elle,
elle,
elle
Sie,
sie,
sie
Je
suis
à
elle
Ich
gehöre
ihr
Elle,
elle,
elle
Sie,
sie,
sie
Je
suis
à
elle
Ich
gehöre
ihr
Je
suis
à
elle
Ich
gehöre
ihr
Je
suis
à
elle...
Ich
gehöre
ihr...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Lapointe, Stephane Victor Dufour, Bouaziss Roger Tabrha, Bruce Watson Cameron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.