Éric Lapointe - Les années coups de poing - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Éric Lapointe - Les années coups de poing




Les années coups de poing
Годы кулачных боёв
On fumait des rouleuses
Мы курили самокрутки
Sur un sofa défoncé
На продавленном диване
Et déjà les filles malheureuses venaient nous consoler
И уже несчастные девчонки приходили нас утешать
Ça s'oublie pas les années de poèmes
Не забыть эти годы стихов
Je chantais n'importe quoi, tu écoutais du Cohen
Я пел что попало, ты слушала Коэна
Le dépanneur du coin nous aimait à crédit
Круглосуточный магазинчик в долг нам продавал
Quand qu'on revenait le matin
Когда мы возвращались утром
Les yeux délavés par la pluie
С глазами, вымытыми дождём
Non ça s'oublie pas les amours à problèmes
Нет, не забыть эти проблемные любови
Et même si les radios voulaient pas
И даже если радио не хотело
Faire tourner nos je t'aimes
Крутить наши люблю тебя"
On voulait tout
Мы хотели всё
On voulait rien
Мы не хотели ничего
On était pire que des enfants
Мы были хуже, чем дети
D'l'avenir on avait pas besoin
В будущем мы не нуждались
On était pauvres mais heureux
Мы были бедны, но счастливы
Tant qu'il nous restait quelque chose à boire
Пока у нас оставалось что выпить
On parlait encore à Dieu tout seul à y croire
Мы ещё говорили с Богом, единственные, кто в него верил
Pas sûr de finir vieux
Не уверен, что доживём до старости
Mais partis pour la gloire
Но шли к славе
Plus elle était chaude et vicieuse
Чем горячее и порочнее она была
Plus on déchirait la vie
Тем сильнее мы разрывали жизнь на части
Elle sera toujours généreuse Avec les oiseaux de la nuit
Она всегда будет щедра с ночными птицами
Non ça s'oublie pas les années coups de poing
Нет, не забыть эти годы кулачных боёв
Les bleus quand ça va pas les blues quand ça va ben
Синяки, когда всё плохо, блюз, когда всё хорошо
On voulait tout on voulait rien
Мы хотели всё, мы не хотели ничего
On était pires que les enfants
Мы были хуже, чем дети
D'l'avenir on avait pas besoin
В будущем мы не нуждались
Tout allait ben la vie nous donnait le sein
Всё было хорошо, жизнь давала нам грудь
On était pauvres mais heureux
Мы были бедны, но счастливы
Tant qu'il nous restait quelque chose à boire
Пока у нас оставалось что выпить
On parlait encore à Dieu tout seul à y croire
Мы ещё говорили с Богом, единственные, кто в него верил
On était pauvres mais heureux Entre deux désespoirs
Мы были бедны, но счастливы между двумя отчаяниями
Pas sûr de finir vieux
Не уверен, что доживём до старости
Mais partis pour la gloire
Но шли к славе
Je trainais ma vieille guitare
Я таскал свою старую гитару
T'avais les clés du bar
У тебя были ключи от бара
Gueule de bois gueule de loup
Похмелье, волчья пасть
On restait nulle part
Мы нигде не останавливались
On se prenait pour des stars
Мы считали себя звёздами
On était partout chez nous
Мы были везде как дома
On fumait des rouleuses on roulait en sens interdit
Мы курили самокрутки, ездили по встречке
On se "damnait" pour des malheureuses
Мы "пропадали" по несчастным
Plus heureuses qu'aujourd'hui
Более счастливым, чем сегодня
On était pauvres mais heureux
Мы были бедны, но счастливы
Tant qu'il nous restait quelques chose à boire
Пока у нас оставалось что выпить
On parlait encore à Dieu tout seul à y croire
Мы ещё говорили с Богом, единственные, кто в него верил
On était pauvre mais heureux
Мы были бедны, но счастливы
Entre deux désespoirs
Между двумя отчаяниями
Par sûr de finir vieux
Не уверен, что доживём до старости
Mais partis pour la gloire
Но шли к славе
Partis pour la gloire...
Шли к славе...





Авторы: Bouaziss Roger Tabrha, Eric Lapointe, Stephane Victor Dufour, Steve Jacques Hill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.