Éric Lapointe - Malheureux - перевод текста песни на русский

Malheureux - Éric Lapointeперевод на русский




Malheureux
Несчастные
Y a des soirs comme ca
Бывают такие вечера,
On a peur de la folie
Когда боишься сойти с ума.
Des fois on sait qu'il ne faut pas
Иногда знаешь, что нельзя
Se noyer seul dans la nuit
Тонуть в одиночестве в ночи.
Des soirs on a peur de tout
Порой боишься всего,
Des fois ca fait mal l'insomnie
Иногда бессонница мучает.
Y a des soirs parmi les loups
Бывают вечера среди волков,
Y a des soirs on s'ennuie
Бывают вечера, когда скучаешь.
Y a des grands cœurs en cage
Есть большие сердца в клетке,
Qui rôdent tard les soirs d'orage
Что рыщут поздно в грозовые вечера,
Pour aller mendier le soleil
Чтобы выпросить солнце
Au fond d'une bouteille
На дне бутылки.
Y a des bons cœurs malades
Есть добрые, больные сердца,
Alors que les cœurs s'évadent
В то время как другие сердца сбегают,
Qui s'en vont trouver le sommeil
Чтобы найти сон
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые не спят,
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые не спят.
Y a des soirs de cœurs
Бывают вечера сердец,
Le cœur nous menace
Сердце грозит нам бедой,
Et même que des soirs on pleur
И даже бывают вечера, когда плачем
Des larmes de glace
Ледяными слезами.
Des soirs le monde est si grand
Порой мир так велик,
On a peur de n'plus savoir
Что боишься потерять счет времени,
Combien y nous reste de temps
Сколько его нам осталось.
On se dit, il est trop tard
Говоришь себе: "Слишком поздно".
Y a pas d'heure, trop tard
Нет времени, уже слишком поздно.
Y a des cœurs gros en cage
Есть большие сердца в клетке,
Qui rôdent par les soirs d'orage
Что рыщут грозовыми вечерами,
Pour aller mendier le soleil
Чтобы выпросить солнце
Au fond d'une bouteille
На дне бутылки.
Y a des cœurs trop malades
Есть слишком больные сердца,
Alors que les cœurs s'évadent
В то время как другие сердца сбегают,
Qui s'en vont trouver le sommeil
Чтобы найти сон
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые не спят,
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые не спят.
Des soirs on peut haïr aimer
Вечерами можно ненавидеть, любить,
On peut même haïr Dieu
Можно даже ненавидеть Бога,
Tellement abandonner
Чувствуя себя таким брошенным,
On fait tout pour être aimer
Делаешь все, чтобы быть любимым.
Y a des grands cœurs en cage
Есть большие сердца в клетке,
Qui rôdent par les soirs d'orage
Что рыщут грозовыми вечерами,
Pour aller mendier le soleil
Чтобы выпросить солнце
Au fond d'une bouteille
На дне бутылки.
Y a des gros cœurs malades
Есть большие, больные сердца,
Alors que les cœurs s'évadent
В то время как другие сердца сбегают,
Qui s'en vont trouver le sommeil
Чтобы найти сон
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые не спят,
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые не спят.
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые не спят,
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые не спят,
Qui veillent qui veillent qui veillent et qui veillent et qui veillent
Которые не спят, не спят, не спят и не спят, и не спят,
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые не спят.
Et qui veillent et qui veillent et qui veillent et qui veillent et qui veillent
И которые не спят, и не спят, и не спят, и не спят, и не спят.





Авторы: Hugo Lapointe, Eric Lapointe, Martin Lemay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.