Текст и перевод песни Éric Lapointe - Moman
Y'a
vu
le
jour
dans
une
taverne
sul'
bord
d'la
table
de
pool
Это
произошло
в
таверне
на
краю
бильярдного
стола
Il
aime
l'odeur
des
femmes
au
matin
Ему
нравится
запах
женщин
по
утрам
Y'est
trop
chaud,
y'est
trop
cool
Здесь
слишком
жарко,
здесь
слишком
прохладно
Laisse
pas
de
l'amour
traîner
dans
son
chemin
Не
позволяй
любви
болтаться
на
ее
пути
On
ne
sait
pas
comment
le
prendre
Мы
не
знаем,
как
это
принять
Il
est
trop
dur
ou
trop
tendre
Он
слишком
твердый
или
слишком
нежный
Une
chose
est
sûre,
il
se
pose
pas
de
question
Одно
можно
сказать
наверняка,
у
него
нет
вопросов.
Cherche
pas
à
comprendre
Не
пытайся
понять
Un
rocker
a
toujours
raison
Рокер
всегда
прав
Moman,
laisse
pas
ton
'tit
gars
devenir
une
rock
star
Моман,
не
позволяй
своему
парню
стать
рок-звездой
Tiens
le
loin
des
guitares,
des
Harley,
des
beaux
chars
Держись
подальше
от
гитар,
Харлей,
красивых
танков
Loin
des
bouteilles
de
fort
Вдали
от
бутылок
из
форта
Moman,
laisse
pas
ton
'tit
gars
devenir
une
rock
star
Моман,
не
позволяй
своему
парню
стать
рок-звездой
Ça
finit
tout
seul
dans
un
bar
ou
dans
sa
loge
saoul
mort
Это
заканчивается
в
одиночестве
в
баре
или
в
его
мертвой
пьяной
гримерке
Pendant
que
la
foule
gueule
encore
Пока
толпа
все
еще
пыхтит
Trop
facile
d'aimer
un
rocker
Слишком
легко
любить
рокера
Trop
dur
à
garder,
trop
de
vices
cachés
Слишком
трудно
хранить,
слишком
много
скрытых
пороков
Il
peut
te
faire
broyer
un
corps,
en
faire
un
disque
d'or
Он
может
заставить
тебя
растереть
тело,
превратить
его
в
золотой
диск.
Mais
demande
lui
pas
de
se
marier
Но
не
проси
его
жениться.
Jamais,
jamais
content
Никогда,
никогда
не
был
счастлив
Il
garde
tout
en
dedans
Он
держит
все
внутри
себя
Même
en
dedans,
compte
pas
sur
lui
pour
pleurer
Даже
внутри,
не
рассчитывай
на
то,
что
он
заплачет.
Il
passe
comme
un
coup
de
vent
Он
проходит
как
порыв
ветра
Il
dort
ou
y
a
pas
le
temps
Он
спит
или
нет
времени
C'est
une
victime
de
l'amour
sul'party
Она
жертва
любовной
вечеринки.
Non
Moman,
laisse
pas
ton
'tit
gars
devenir
une
rock
star
Нет,
Моман,
не
позволяй
своему
парню
стать
рок-звездой
Tiens
le
loin
des
guitares,
des
Harley,
des
beaux
chars
Держись
подальше
от
гитар,
Харлей,
красивых
танков
Loin
des
bouteilles
de
fort
Вдали
от
бутылок
из
форта
Non
Moman,
laisse
pas
ton
'tit
gars
devenir
une
rock
star
Нет,
Моман,
не
позволяй
своему
парню
стать
рок-звездой
Ça
finit
tout
seul
dans
un
bar
ou
dans
sa
loge
saoul
mort
Это
заканчивается
в
одиночестве
в
баре
или
в
его
мертвой
пьяной
гримерке
Pendant
que
la
foule
gueule
encore
Пока
толпа
все
еще
пыхтит
Gueule
encore
Снова
пасть
Attends
pas
qu'y
soit
trop
tard
Не
жди,
пока
не
будет
слишком
поздно
L'avenir
est
pas
de
son
bord
Будущее
не
на
краю
C'est
toujours
son
dernier
show
Это
все
еще
его
последнее
шоу
Il
veut
le
finir
au
piano
Он
хочет
закончить
его
за
фортепиано
Rendre
l'âme
dans
l'micro
Превращение
души
в
микрофон
Avant
de
tomber
avec
le
rideau
Прежде
чем
упасть
вместе
с
занавеской
Non
Moman,
laisse
pas
ton
'tit
gars
devenir
une
rock
star
Нет,
Моман,
не
позволяй
своему
парню
стать
рок-звездой
Tiens
le
loin
des
guitares,
des
Harley,
des
beaux
chars
Держись
подальше
от
гитар,
Харлей,
красивых
танков
Loin
des
bouteilles
de
fort
Вдали
от
бутылок
из
форта
Non
Moman,
laisse
pas
ton
'tit
gars
devenir
une
rock
star
Нет,
Моман,
не
позволяй
своему
парню
стать
рок-звездой
Ça
finit
tout
seul
dans
un
bar
ou
dans
sa
loge
saoul
mort
Это
заканчивается
в
одиночестве
в
баре
или
в
его
мертвой
пьяной
гримерке
Pendant
que
la
foule
gueule
encore
Пока
толпа
все
еще
пыхтит
Tout
seul
dans
sa
cage
en
or
Совсем
один
в
своей
золотой
клетке
Avec
son
cœur
qui
mord
С
ее
бьющимся
сердцем
Jamais
personne
l'aimera
assez
fort
Никогда
никто
не
полюбит
ее
достаточно
сильно
Non
Moman,
laisse
pas
ton
'tit
gars
Нет,
Моман,
не
оставляй
своего
парня.
Non
Moman,
laisse
pas
ton
'tit
gars
Нет,
Моман,
не
оставляй
своего
парня.
Non
Moman,
laisse
pas
ton
'tit
gars
Non
Moman,
laisse
pas
ton
'tit
gars
Non
Moman,
laisse
pas
ton
'tit
gars
Non
Moman,
laisse
pas
ton
'tit
gars
Devenir
une
rock
star
Девенир
Уне
рок
звезда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephane Castry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.