Éric Lapointe - N'importe quoi (Inédit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Éric Lapointe - N'importe quoi (Inédit)




Tu m'avais dit les mots les plus fous
Ты сказал мне самые безумные слова
Ceux qu'on ne croît qu'une seule fois
Те, кого мы выращиваем только один раз
Tout c'que tu veux, si tu veux tout
Все, что ты захочешь, если захочешь всего
Je te promets n'importe quoi
Я обещаю тебе все, что угодно
Tu m'avais dit les mots les plus doux
Ты сказал мне самые сладкие слова
Je n'aimerai jamais que toi
Я никогда не буду любить ничего, кроме тебя
Notre histoire ira jusqu'au bout
Наша история будет идти до конца
Tu m'avais dit n'importe quoi
Ты говорил мне все, что угодно
Pour te plaire
Чтобы доставить тебе удовольствие
J'aurais pu soulever la terre
Я мог бы поднять землю
J'aurais mis le feu à l'enfer
Я бы поджег адский огонь
Pour toi, j'aurais pu faire n'importe quoi
Ради тебя я мог бы сделать что угодно
Je t'appelais dans la nuit
Я звонил тебе ночью
Pour te dire n'importe quoi
Чтобы сказать тебе что угодно
J'avais si peur que tu m'oublies
Я так боялась, что ты забудешь меня
Et de n'être plus rien pour toi
И чтобы я больше не был для тебя ничем
Comme si j'étais n'importe qui, n'importe quoi
Как будто я кто угодно, что угодно
Tu disais nous deux c'est plus fort que tout
Ты говорил, что мы двое сильнее всего на свете
Rien ne nous séparera
Ничто не разлучит нас
De notre amour, le monde entier sera jaloux
Нашей любви будет завидовать весь мир
Tu disais n'importe quoi
Ты говорил что угодно
Pour te plaire
Чтобы доставить тебе удовольствие
J'aurais pu soulever la terre
Я мог бы поднять землю
J'aurais mis l'feu à l'enfer
Я бы поджег адский огонь
Pour toi, j'aurais pu faire n'importe quoi
Ради тебя я мог бы сделать что угодно
Je t'appelais dans la nuit
Я звонил тебе ночью
Pour te dire n'importe quoi
Чтобы сказать тебе что угодно
J'avais si peur que tu m'oublies
Я так боялась, что ты забудешь меня
Et de n'être plus rien pour toi
И чтобы я больше не был для тебя ничем
Comme si j'étais n'importe qui, n'importe quoi
Как будто я кто угодно, что угодно
Pour toi, j'ai marché à genoux
Ради тебя я встал на колени
Jusqu'à la folie, j'ai porté ma croix
До безумия я нес свой крест
Et pourtant, si ce soir tu revenais chez nous
И все же, если бы сегодня вечером ты вернулся к нам домой
Va savoir pourquoi, je croirais encore n'importe quoi
Узнай я, почему, я бы все равно поверил во что угодно
Je t'appelais dans la nuit
Я звонил тебе ночью
Pour te dire n'importe quoi
Чтобы сказать тебе что угодно
J'avais si peur que tu m'oublies
Я так боялась, что ты забудешь меня
Et de n'être plus rien sans toi
И о том, что без тебя я больше ничто
Comme si j'étais n'importe qui
Как будто я кто угодно
Comme si j'étais n'importe quoi
Как будто я был чем угодно
Je t'appelle dans la nuit...
Я позвоню тебе ночью...
Réponds-moi
Ответь мне





Авторы: Roger Tabra, éric Lapointe, Aldo Caporuscio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.