Éric Lapointe - On commence à s'quitter - перевод текста песни на немецкий

On commence à s'quitter - Éric Lapointeперевод на немецкий




On commence à s'quitter
Wir fangen an, uns zu trennen
C'est une histoire d'amour
Es ist eine Liebesgeschichte
Une histoire sans danger
Eine Geschichte ohne Gefahr
Une histoire de tous les jours
Eine alltägliche Geschichte
On vient de s'rencontrer
Wir haben uns gerade erst getroffen
C'est une histoire banale
Es ist eine banale Geschichte
Une histoire sans pitié
Eine Geschichte ohne Erbarmen
Une histoire qui fera mal
Eine Geschichte, die wehtun wird
On peut rien y changer
Daran können wir nichts ändern
Dès le premier regard
Vom ersten Blick an
Il est déjà trop tard
Ist es schon zu spät
Nos jours sont comptés
Unsere Tage sind gezählt
On finit toujours par se quitter
Am Ende trennen wir uns immer
Quand on commence à s'aimer
Wenn wir anfangen, uns zu lieben
On commence à se quitter
Fangen wir an, uns zu trennen
Dès qu'on commence à s'aimer
Sobald wir anfangen, uns zu lieben
Oui, j'ai rencontré la vie
Ja, ich bin dem Leben begegnet
Et j'ai tout fait pour l'aimer
Und ich habe alles getan, um es zu lieben
Jusqu'au jour j'ai compris
Bis zu dem Tag, an dem ich verstand
Qu'elle ne pouvait durer
Dass es nicht andauern konnte
C'est une histoire d'amour
Es ist eine Liebesgeschichte
Une histoire de tous les temps
Eine Geschichte aus allen Zeiten
La vie nous fait la cour
Das Leben macht uns den Hof
On y croit et pourtant
Wir glauben daran und doch
Dès le premier regard
Vom ersten Blick an
Il est déjà trop tard
Ist es schon zu spät
Nos nuits sont comptées
Unsere Nächte sind gezählt
On finit toujours par se quitter
Am Ende trennen wir uns immer
Quand on commence à s'aimer
Wenn wir anfangen, uns zu lieben
On commence à se quitter
Fangen wir an, uns zu trennen
Dès qu'on commence à s'aimer
Sobald wir anfangen, uns zu lieben
On commence à s'quitter
Fangen wir an, uns zu trennen
C'est une histoire banale
Es ist eine banale Geschichte
On vient de s'rencontrer
Wir haben uns gerade erst getroffen
Dès le premier regard
Vom ersten Blick an
Il est déjà trop tard
Ist es schon zu spät
Nos jours sont comptés
Unsere Tage sind gezählt
On finit toujours par se quitter
Am Ende trennen wir uns immer
Dès le premier regard
Vom ersten Blick an
Il est déjà trop tard
Ist es schon zu spät
Nos nuits sont comptées
Unsere Nächte sind gezählt
On finit toujours par se quitter
Am Ende trennen wir uns immer
Quand on commence à s'aimer
Wenn wir anfangen, uns zu lieben
On commence à se quitter
Fangen wir an, uns zu trennen
Dès qu'on commence à s'aimer
Sobald wir anfangen, uns zu lieben
On commence à se quitter
Fangen wir an, uns zu trennen
Quand on commence à s'aimer
Wenn wir anfangen, uns zu lieben
On commence à se quitter
Fangen wir an, uns zu trennen
Dès qu'on commence à s'aimer
Sobald wir anfangen, uns zu lieben
On commence à s'quitter
Fangen wir an, uns zu trennen





Авторы: Bouaziss Roger Tabrha, Claude Pineault, Stephane Dufour, Eric 1 Lapointe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.