Текст и перевод песни Éric Lapointe - Rien ne s'endort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien ne s'endort
Ничто не забывается
Je
cherche
ton
cœur
dans
leurs
poitrines
Ищу
твое
сердце
в
их
груди,
Tes
yeux
sous
leurs
paupières
Твои
глаза
под
их
веками.
C'est
toujours
toi
que
j'imagine
Всегда
тебя
я
представляю,
Quand
elles
ferment
les
lumières
Когда
они
гасят
свет.
Je
cherche
ton
charme
dans
leurs
sourires
Ищу
твое
очарование
в
их
улыбках,
Ton
rire
qui
ne
ment
pas
Твой
смех,
который
не
лжет.
Bien
sûr,
c'est
toi
que
je
désire
Конечно,
тебя
я
желаю,
Quand
je
les
serrent
dans
mes
bras
Когда
их
обнимаю.
Je
passerai
ma
vie
à
t'attendre
Я
проведу
жизнь,
ожидая
тебя,
Oh
non,
y
en
a
pas
une
qui
te
ressemble
О
нет,
ни
одна
на
тебя
не
похожа.
Rien
ne
s'efface,
rien
ne
s'endort
Ничто
не
стирается,
ничто
не
забывается,
Les
années
passent
et
moi,
je
t'espère
encore
Годы
идут,
а
я
все
еще
надеюсь
на
тебя.
Rien
ne
s'efface,
rien
ne
s'endort
Ничто
не
стирается,
ничто
не
забывается,
Plus
les
années
passent,
plus
je
t'aime
encore
Чем
больше
лет
проходит,
тем
сильнее
я
люблю
тебя.
Dans
le
scénario
que
tu
as
écris
В
сценарии,
что
ты
написала,
C'est
toi
qui
tiens
le
premier
rôle
(le
premier
rôle)
Главную
роль
играешь
ты
(главную
роль).
C'est
ton
parfum
dont
j'ai
envie
Это
твой
аромат,
которого
я
жажду,
Quand
elles
s'échouent
au
creux
de
mon
épaule
Когда
они
прижимаются
к
моему
плечу.
Je
cherche
ta
voix,
ton
âme
et
ton
souffle
Ищу
твой
голос,
твою
душу
и
твое
дыхание,
Quand
elles
respirent
dans
mon
cou
Когда
они
дышат
мне
в
шею.
Quand
elles
s'endorment
et
qu'elles
s'engouffrent
Когда
они
засыпают
и
погружаются
Dans
l'histoire
de
mes
tatoos
В
историю
моих
татуировок.
Je
passerai
ma
vie
à
t'attendre
Я
проведу
жизнь,
ожидая
тебя,
Oh
non,
y
en
a
pas
une
qui
te
ressemble
О
нет,
ни
одна
на
тебя
не
похожа.
Rien
ne
s'efface,
rien
ne
s'endort
Ничто
не
стирается,
ничто
не
забывается,
Les
années
passent
et
moi,
je
t'espère
encore
Годы
идут,
а
я
все
еще
надеюсь
на
тебя.
Rien
ne
s'efface,
rien
ne
s'endort
Ничто
не
стирается,
ничто
не
забывается,
Plus
les
années
passent,
plus
je
t'aime
encore
Чем
больше
лет
проходит,
тем
сильнее
я
люблю
тебя.
Non,
rien
ne
s'efface,
rien
ne
s'endort
(rien
ne
s'endort)
Нет,
ничто
не
стирается,
ничто
не
забывается
(ничто
не
забывается),
Les
années
passent
et
moi,
je
t'espère
encore
Годы
идут,
а
я
все
еще
надеюсь
на
тебя.
Rien
ne
s'efface,
rien
ne
s'endort
Ничто
не
стирается,
ничто
не
забывается,
Plus
les
années
passent,
plus
je
t'aime
encore
Чем
больше
лет
проходит,
тем
сильнее
я
люблю
тебя.
Non,
rien
ne
s'efface,
rien
ne
s'endort
Нет,
ничто
не
стирается,
ничто
не
забывается,
Les
années
passent
et
moi...
Годы
идут,
а
я...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Lapointe, Stephane Victor Dufour, Lynda Lemay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.