Текст и перевод песни Éric Lapointe - Tendre fesse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tendre fesse
Tender Bottom
Je
suis
membre
viscéral
I
am
a
visceral
member,
Membre
du
règne
animal
A
member
of
the
animal
kingdom,
J'ai
la
langue
bestiale
I
have
a
beastly
tongue.
Pour
le
bien
conjugal
For
the
conjugal
good,
Allez,
viens
qu'on
s'étale
Come
on,
let's
spread
out,
Pour
goûter
le
pêché
original
To
taste
the
original
sin.
Pas
de
tabous,
rien
d'anormal
No
taboos,
nothing
unusual,
Dans
mon
confessionnal
In
my
confessional,
Bin
cochon,
mais
pas
vraiment
sale
Very
dirty,
but
not
really.
On
va
compter
les
étoiles
We're
going
to
count
the
stars,
Compter
tes
pétales
Count
your
petals,
On
va
râler
un
long
récital
We're
going
to
rattle
off
a
long
recital,
Le
génie
coïtal
The
genius
of
coitus,
Génie,
c'est
génital
Genius,
that's
genital,
Même
dans
le
salon
ovale
Even
in
the
Oval
Office.
Pas
de
tabous,
rien
d'immoral
No
taboos,
nothing
immoral,
Dans
mon
confessionnal
In
my
confessional,
Excitation
d'la
phase
orale
Excitement
of
the
oral
phase.
Bin-bin
bin
cochon,
mais
pas
vraiment
sale
Very
dirty,
but
not
really.
(Bin
cochon,
mais
ça
f'ra
pas
mal)
(Very
dirty,
but
it
won't
hurt)
Oui,
vive
le
cul
Yes,
long
live
the
ass,
On
est
donc
beaux
tout
nus
We
are
so
beautiful
naked,
On
a
tant
besoin
d'bassesses
We
need
so
much
baseness,
On
veut
plus
que
des
caresses
We
don't
want
just
caresses,
On
s'mangerait
tout
crus
We
would
eat
each
other
raw,
Vice
et
vice
et
vertu
Vice
and
vice
and
virtue,
Donc
beaux
tout
nus
So
beautiful
naked.
On
a
tant
besoin
de
tendresse
We
need
so
much
tenderness,
Rien
d'plus
tendre
Nothing
is
more
tender
Qu'une
paire
de
fesses
Than
a
pair
of
buttocks.
Je
suis
membre
viscéral
I
am
a
visceral
member,
Membre
du
règne
animal
A
member
of
the
animal
kingdom,
Ministre
de
la
morale
Minister
of
morality.
Pour
le
bien
national
For
the
national
good,
Allez,
viens
qu'on
s'étale
Come
on,
let's
spread
out,
J'ai
amendé
le
code
pénal
I
have
amended
the
penal
code.
Pas
de
tabous,
rien
d'illégal
No
taboos,
nothing
illegal
Dans
mon
confessionnal
In
my
confessional,
Horizon
horizontal
Horizontal
horizon.
Bin-bin
bin
cochon,
mais
pas
vraiment
sale
Very
dirty,
but
not
really.
(Bin
cochon,
mais
ça
f'ra
pas
mal)
(Very
dirty,
but
it
won't
hurt)
Oui,
vive
le
cul
Yes,
long
live
the
ass,
On
est
donc
beaux
tout
nus
We
are
so
beautiful
naked,
On
a
tant
besoin
d'bassesses
We
need
so
much
baseness,
On
veut
plus
que
des
caresses
We
don't
want
just
caresses,
On
s'mangerait
tout
crus
We
would
eat
each
other
raw,
Vice
et
vice
et
vertu
Vice
and
vice
and
virtue,
Donc
beaux
tout
nus
So
beautiful
naked.
On
a
tant
besoin
d'tendresse
We
need
so
much
tenderness,
Oh
non,
y
a
rien
d'plus
tendre
Oh
no,
there's
nothing
more
tender
Qu'une
paire
de
fesses
(mmm
mmm
mmm
rrr)
Than
a
pair
of
buttocks
(mmm
mmm
mmm
rrr)
Qu'une
paire
de
fesses
(ohh)
Than
a
pair
of
buttocks
(ohh)
Non,
rien
d'plus
beau
No,
nothing
is
more
beautiful
Qu'une
paire
qui
fesse...
Than
a
pair
that
spanks...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Lapointe, Stephane Dufour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.