Текст и перевод песни Éric Lapointe - Toucher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme
j't'ai
aimée
As
I
have
loved
you
J'pensais
pas
qu'ça
s'pouvait
I
never
thought
it
was
possible
J'savais
pas
qu'ça
existait
I
didn't
know
it
existed
T'aimer
comme
j't'ai
aimée
To
love
you
as
I
have
loved
you
Y
a
pas
un
homme
au
monde
There
is
no
man
in
the
world
Même
sur
le
toit
du
monde
Even
atop
the
world
Qui
t'aimera
autant
qu'moé
Who
will
love
you
as
much
as
I
do
Aimer
comme
ça
To
love
like
this
Ça
doit
r'ssembler
à
l'ivresse
It
must
resemble
the
intoxication
Du
premier
gars
Of
the
first
man
Qui
a
mis
l'pied
Who
set
foot
Su'l
top
de
l'Everest
On
the
summit
of
Mount
Everest
Les
yeux
livides
au
matin
With
livid
eyes
in
the
morning
D'une
nuit
d'amour
fuckée
From
a
night
of
debauched
love
Et
retomber
dans
le
vide
And
fall
back
into
the
void
Contempler
la
terre
Contemplating
the
earth
S'ouvrir
sous
mes
pieds
Opening
up
beneath
my
feet
Assez
pour
aller
jusque-là
Enough
to
go
that
far
Ça
m'a
laisser
dans
l'coma
It
left
me
in
a
coma
Ça
m'a
vidé
de
tout
mon
sang
It
drained
me
of
all
my
blood
Aimer
comme
j't'ai
aimée
To
love
as
I
have
loved
you
Y
a
personne
su'a
Terre
There
is
no
one
on
Earth
Ni
même
dans
l'Univers
Nor
even
in
the
Universe
Qui
peut
t'aimer
autant
Who
can
love
you
as
much
Aimer
comme
ça
To
love
like
this
Ça
doit
r'ssembler
à
l'ivresse
It
must
resemble
the
intoxication
Du
premier
gars
Of
the
first
man
Qui
a
mis
l'pied
Who
set
foot
Su'l
top
de
l'Everest
On
the
summit
of
Mount
Everest
Les
yeux
livides
au
matin
With
livid
eyes
in
the
morning
D'une
nuit
d'amour
fuckée
From
a
night
of
debauched
love
Et
retomber
dans
le
vide
And
fall
back
into
the
void
Contempler
la
terre
Contemplating
the
earth
S'ouvrir
sous
mes
pieds
Opening
up
beneath
my
feet
Aimer
comme
ça
To
love
like
this
Ça
doit
r'ssembler
à
l'ivresse
It
must
resemble
the
intoxication
Du
premier
gars
Of
the
first
man
Qui
a
mis
l'pied
Who
set
foot
Su'l
top
de
l'Everest
On
the
summit
of
Mount
Everest
Les
yeux
livides
au
matin
With
livid
eyes
in
the
morning
D'une
nuit
d'amour
fuckée
From
a
night
of
debauched
love
Et
retomber
dans
le
vide
And
fall
back
into
the
void
Disloqué,
fracassé
Dislocated,
shattered
Contempler
la
terre
Contemplating
the
earth
S'ouvrir
sous
mes
pieds
Opening
up
beneath
my
feet
S'ouvrir
sous
mes
pieds
Opening
up
beneath
my
feet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luc Plamondon, Eric 1 Lapointe, Bruce Watson Cameron, Daniel Georgesco, Martin Bolduc
Альбом
Toucher
дата релиза
15-04-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.