Érika Martins - Goodbye - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Érika Martins - Goodbye




Goodbye
Прощай
São três horas da manhã você me liga
Три часа ночи, ты звонишь мне,
Pra falar coisas que a gente entende
Чтобы сказать то, что понимаем только мы.
São três horas da manhã vc me chama
Три часа ночи, ты зовёшь меня,
Com seu papo poesia me transcende
Твои слова, как поэзия, возносят меня.
Oh! meu amor!
О, моя любовь!
Isso é amor
Это любовь,
Oh! meu amor!
О, моя любовь!
Isso é amor
Это любовь,
É amor.
Это любовь.
É amor.
Это любовь.
É amor
Это любовь.
Espero o dia passar,
Жду, когда наступит день,
Espero o dia passar
Жду, когда наступит день,
Não toque em mim
Не прикасайся ко мне.
Espero o dia passar,
Жду, когда наступит день,
Espero o dia passar
Жду, когда наступит день,
Não toque em mim
Не прикасайся ко мне.
A vida está tão vazia,
Жизнь так пуста,
Não me envergonho de pensar
Мне не стыдно думать об этом.
Posso até achar companhia
Я могу даже найти себе компанию,
E nunca me tocar
Но ты не смей меня трогать.
Espero o dia passar,
Жду, когда наступит день,
Espero o dia passar
Жду, когда наступит день,
Não toque em mim
Не прикасайся ко мне.
Espero o dia passar,
Жду, когда наступит день,
Espero o dia passar
Жду, когда наступит день,
Não toque em mim
Не прикасайся ко мне.
Last Saturday
В прошлую субботу
We had chocolate
Мы ели шоколад.
I believe in love
Я верю в любовь
And I only wait
И я только жду.
Last Saturday
В прошлую субботу
We had chocolate
Мы ели шоколад.
I believe in love
Я верю в любовь
And I only wait
И я только жду.
Espero o dia passar,
Жду, когда наступит день,
Espero o dia passar,
Жду, когда наступит день,
Não toque em mim.
Не прикасайся ко мне.





Авторы: Paul Mccartney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.