Текст и перевод песни Érika Martins & Autoramas - Let Me Sing, Let Me Sing
Uah-bap-lu-bap-lah-béin-bum!
Грн-бап-Лу-бап-Лах-Бейн-бум!
Let
me
sing,
let
me
sing
Позволь
мне
петь,
позволь
мне
петь,
Let
me
sing
my
rock'n'roll
Let
me
sing
my
rock'n'roll
Let
me
sing,
let
me
swing
Позволь
мне
петь,
позволь
мне
качаться,
Let
me
sing
my
blues
and
go,
say
Let
me
sing
my
blues
and
go,
say
Não
vim
aqui
tratar
dos
seus
problemas
Я
пришел
сюда
не
для
решения
ваших
проблем.
O
seu
Messias
ainda
não
chegou
Его
Мессия
еще
не
пришел
Eu
vim
rever
a
moça
de
Ipanema
Я
пришел
посмотреть
на
девушку
из
Ипанемы
E
vim
dizer
que
o
sonho
И
я
пришел
сказать,
что
сон
O
sonho
terminou
Мечта
закончилась
Eu
vim
rever
a
moça
de
Ipanema
Я
пришел
посмотреть
на
девушку
из
Ипанемы
E
dizer
que
o
sonho
И
сказать,
что
сон
O
sonho
terminou
Мечта
закончилась
Tenho
48
quilos
certo?
Я
48
фунтов,
верно?
48
quilos
de
baião
48
килограммов
Байона
Não
vou
cantar
como
a
cigarra
canta
Я
не
буду
петь,
как
поет
цикада.
Mas
desse
meu
canto
eu
não
lhe
abro
mão
Но
отдай
свой
угол,
я
не
открою
тебе
руку.
Não
vou
cantar
como
a
cigarra
canta
Я
не
буду
петь,
как
поет
цикада.
Mas
desse
meu
canto
eu
não
lhe
abro
mão
Но
отдай
свой
угол,
я
не
открою
тебе
руку.
Não
quero
ser
o
dono
da
verdade
Я
не
хочу
быть
владельцем
правды.
Pois
a
verdade
não
tem
dono,
não
Ибо
у
истины
нет
хозяина,
нет
Se
o
"V"
de
verde
é
o
verde
da
verdade
Если"
V
" зеленого
цвета-это
зеленый
цвет
истины
Dois
e
dois
são
cinco,
não
é
mais
quatro
não
Два
и
два
пять,
не
четыре
больше
нет
Se
o
"V"
de
verde
é
o
verde
da
verdade
Если"
V
" зеленого
цвета-это
зеленый
цвет
истины
Dois
e
dois
são
cinco,
não
é
mais
quatro
não
Два
и
два
пять,
не
четыре
больше
нет
Não
vim
aqui
querendo
provar
nada
Я
пришел
сюда
не
желая
ничего
доказывать.
Não
tenho
nada
pra
dizer
também
Мне
тоже
нечего
сказать
Só
vim
curtir
meu
rockzinho
antigo
Я
просто
пришел,
чтобы
насладиться
моим
старым
рок
Que
não
tem
perigo
de
assustar
ninguém
Который
не
может
никого
напугать
Só
vim
curtir
meu
rockzinho
antigo
Я
просто
пришел,
чтобы
насладиться
моим
старым
рок
Que
não
tem
perigo
de
assustar
ninguém
Который
не
может
никого
напугать
Let's
go
shake
now!
Let's
go
shake
now!
Let
me
sing,
Let
me
sing
Позволь
мне
петь,
Позволь
мне
петь,
Let
me
sing,
my
rock'n'roll
Let
me
sing,
my
rock'n'roll
Let
me
sing,
let
me
swing
Позволь
мне
спеть,
позволь
мне
покачаться
Let
me
sing
my
blues
and
go,
go!
Позволь
мне
спеть
свой
блюз
и
вперед,
вперед!
Let
me
sing,
Let
me
sing
Позволь
мне
спеть,
Позволь
мне
спеть
Let
me
sing,
my
rock'n'roll
Позволь
мне
спеть,
мой
рок-н-ролл
Let
me
sing,
let
me
swing
Позволь
мне
спеть,
позволь
мне
покачаться
Let
me
sing
my
blues
and
go
Позволь
мне
спеть
свой
блюз
и
уйти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Seixas, Edith Nadine O'donoghue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.