Érika Martins feat. Biquini Cavadão - Educação Sentimental Ii - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Érika Martins feat. Biquini Cavadão - Educação Sentimental Ii




Educação Sentimental Ii
Emotional Education II
A vida que me ensinaram
The Life they taught me
Como uma vida normal
Like a normal life
Tinha trabalho, dinheiro
Had a job, money
Família, filhos e tal
Family, children and so on
Era tudo tão perfeito
It was all so perfect
Se tudo fosse isso
If that were all
Mas isso é menos do que tudo
But that's less than everything
É menos do que eu preciso
It's less than I need
Agora você vai embora
Now you're leaving
E eu não sei o que fazer
And I don't know what to do
Ninguém me explicou na escola
No one explained it to me in school
Ninguém vai me responder
No one is going to answer me
Eu sei a hora do mundo inteiro
I know the time of the world
Mas não sei quando parar
But I don't know when to stop
É tanto medo e sofrimento
There is so much fear and suffering
Que eu sofro de pensar
That I suffer just thinking about it
A quem eu devo perguntar?
Who should I ask?
Aonde eu vou procurar?
Where am I going to look?
Um bom livro onde aprender
A good book to learn
A você não me deixar (a você não me deixar)
To you not to leave me (not to leave me)
Agora você vai embora
Now you're leaving
E eu não sei o que fazer
And I don't know what to do
Ninguém me explicou na escola
No one explained it to me in school
Ninguém vai me responder
No one is going to answer me
Agora você vai embora
Now you're leaving
E eu não sei o que fazer
And I don't know what to do
Ninguém me explicou na escola
No one explained it to me in school
Ninguém vai me responder
No one is going to answer me
Sei a hora do mundo inteiro
I know the time of the whole world
Mas não sei quando parar
But I don't know when to stop
É tanto medo e sofrimento
There is so much fear and suffering
Que eu sofro de pensar
That I suffer just thinking about it
A quem eu devo perguntar?
Who should I ask?
Aonde eu vou procurar?
Where will I look?
Um livro onde aprender
A book to learn
A você não me deixar (a você não me deixar)
To you not to leave me (not to leave me)
Agora você vai embora
Now you're leaving
E eu não sei o que fazer
And I don't know what to do
Ninguém me explicou na escola
No one explained it to me in school
Ninguém vai me responder
No one is going to answer me
Agora você vai embora
Now you're leaving
E eu não sei o que fazer
And I don't know what to do
Ninguém me explicou na escola
No one explained it to me in school
Ninguém vai me responder
No one is going to answer me
Agora você vai, você vai embora
Now you go, you're leaving
E eu não sei o que fazer
And I don't know what to do
Ninguém me explicou, me explicou na escola
No one explained it, explained it to me in school
Ninguém vai me responder
No one is going to answer me
Agora você vai embora
Now you're leaving
E eu não sei o que fazer
And I don't know what to do
Ninguém me explicou na escola
No one explained it to me in school
Ninguém vai me responder
No one is going to answer me





Авторы: Paula Toller Amora, Leoni, Hermano Vianna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.