Étienne Daho feat. Vanessa Paradis - Dis lui toi que je t'aime (live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Étienne Daho feat. Vanessa Paradis - Dis lui toi que je t'aime (live)




DIS-LUI TOI QUE JE T'AIME
Скажи ей, что я люблю тебя
Dis-lui toi que je t'ai-me
Скажи ей, что у меня есть ты.
Ou pro-gram-me-moi sur I. B.-M.
Или про-грамм-мне - мне на И. Б.-М.
Je n'aim'rai pas le ble-sser
Мне не нравится эта болтовня.
Je m'rends compte que pour compte
Я понимаю, что за счет
Nous l'a-vons - lais-sé
Мы его оставим
Dis-lui toi que je t'ai-me
Скажи ей, что у меня есть ты.
Et qu'il se bran-che sur - la F. M.
И пусть он побрезгует на Ф. М.
A-lors il pour-ra me cap-ter
А-когда он хотел меня поймать
Ou bien c'est qu'il est com-plèt'-ment dis-jonc-té
Или дело в том, что он полностью уверен в себе
Je n'veux pas les yeux - dans les yeux
Мне не нужны глаза - в глаза.
Ba-lan-cer ça - il ne me croi-rai pas
Честно говоря, он мне не верит.
Je n'veux pas - an-non-cer - la cou-leur
Я не хочу-Ан-не - свернуть им шею.
En-tre toi et moi je - vois l'é-moi
Ты и я, я-вижу себя.
Quand il com-pren-dra sa - dou-leur
Когда он предстанет перед ними,
Oh oh oh oh oh oh - oh
О - О-О-О - О-О-о
Faire pour être le seul dou-ble de - toi
Сделать так, чтобы быть единственным из вас
Dis-lui dis-lui re-dis-lui quand-même
Скажи ему, скажи ему еще раз, все равно скажи ему
Mais dé-die-lui ce po-è-me
Но избавь его от этого позора.
C'est le ne-ver more à - ja-mais plus - ja-mais
Это не-вер больше к-Джа-но больше-Джа-но
Dis-lui toi que je t'ai-me
Скажи ей, что у меня есть ты.
Bien sûr on en re-vient - tou-jours - au même thème in-so-lu-ble
Конечно, мы снова и снова сталкиваемся с одной и той же темой, которую мы читаем
C'est - vrai - c'est toi que j'aime
Это-правда - именно тебя я люблю.
C'est toi que j'aime pour de vrai
Именно тебя я люблю по-настоящему.
Je n'sais pas
Я не знаю,
Ce que tu dois
Что ты должен
Faire pour être le seul double de moi
Сделать так, чтобы быть единственным моим двойником
Dis-lui toi que je t'aime
Скажи ей, что я люблю тебя
C'est toujours le même dilemme
Это все та же дилемма
Un jour ou toujours qui sait
Когда - нибудь или всегда кто знает
Combien de mois d'émoi cela va durer
Сколько месяцев волнения это продлится
Dis-lui toi que je t'aime
Скажи ей, что я люблю тебя
Entre l'amour l'amour et la haine
Между любовью, любовью и ненавистью
Question de pleins et de déliés
Проблема с полными и безволосыми волосами
Qui sait combien de temps cela va durer
Кто знает, как долго это продлится





Авторы: Serge Gainsbourg, Franck Langolff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.