Étienne Daho - Cet air étrange - Live Salle Pleyel 2008 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Étienne Daho - Cet air étrange - Live Salle Pleyel 2008




Tu as toujours cet air étrange
Ты все еще выглядишь странно.
Quand tu dis que je suis ton ange
Когда ты говоришь, что я твой Ангел
Ton gardien
Твой хранитель
Dans cette chienne d'existence
В этой суке существования
Chienne de vie
Сука жизни
Que tu me ressens comme un double
Что ты чувствуешь меня как двойника
Que je suis ton fauteur de troubles
Я твой нарушитель
Que tous les autres sont vraiment trop cons
Что все остальные действительно слишком глупы.
Et vraiment pourris
И действительно гнилые
Qu'au milieu des châteaux de sable,
Что посреди песчаных замков,
Je reste ton élément stable
Я остаюсь твоим элементом стабильным
Et qu'avec moi, tu voudrais bien
И что со мной ты бы хотел
Niquer la vie
Трахать жизнь
Mais qu'si tu flirtes avec les cîmes
Но только если ты будешь флиртовать с десятниками.
Tu entrevois aussi l'abîme
Ты тоже видишь бездну.
Et que ça te fait très très peur mais aussi
И что это тебя очень и очень пугает, но также и
Très envie
Очень хочется
Tu m'dis avec cet air étrange
Ты говоришь мне с таким странным видом
Que lorsque nos corps se mélangent
Только когда наши тела смешиваются
C'est une ultime symphonie,
Это окончательная симфония,
Un pas vers l'infini
Один шаг в бесконечность
Que tu me ressens comme un double
Что ты чувствуешь меня как двойника
Et que ça jette en toi le trouble
И пусть это повергнет тебя в смятение
Et que nous sommes insolemment
И что мы нагло
Gâtés pourris
Испорченные гнилые
Mais qu'si tu flirtes avec les cîmes
Но только если ты будешь флиртовать с десятниками.
Tu entrevois aussi l'abîme
Ты тоже видишь бездну.
Et que ça te fait très très peur mais aussi
И что это тебя очень и очень пугает, но также и
Très envie
Очень хочется
Que si tu flirtes avec les anges,
Только если ты флиртуешь с ангелами,
Tu n'sais parfois plus sur quel pied danser
Иногда ты просто не знаешь, на какой ноге танцевать
Et tu t'enfuis
И ты убегаешь.
Tu dis qu'artiste est invivable
Ты говоришь, что художник неуязвим.
Je pourrais bien aller au diable
Я вполне могу пойти к черту.
Et bien souvent, ouais,
И очень часто, да,
Tu me maudis
Ты проклинаешь меня.
Que cet amour t'est dépendance
Что эта любовь зависима от тебя
Que ce serait ta délivrance
Что это будет твоим избавлением.
De me dire adieu, au-revoir et pour tout
Попрощаться со мной, до свидания и за все
Merci
Благодарю
Alors tu n'as plus de tout
Тогда у тебя больше нет всего
Вон там, вон там.
Pis tu m'recherches partout
Хуже того, ты ищешь меня повсюду.
Lalala
Лалала
Lalala
Лалала
Et c'est reparti...
И это снова началось...
Tu as toujours cet air étrange
Ты все еще выглядишь странно.
Quand tu dis que je suis ton ange
Когда ты говоришь, что я твой Ангел
Ton gardien
Твой хранитель
Dans cette chienne d'existence
В этой суке существования
Chienne de vie
Сука жизни
Mais qu'si tu flirtes avec les cîmes
Но только если ты будешь флиртовать с десятниками.
Tu entrevois aussi l'abîme
Ты тоже видишь бездну.
Et que ça te fait très très peur mais aussi
И что это тебя очень и очень пугает, но также и
Très envie
Очень хочется
Que si tu flirtes avec les anges,
Только если ты флиртуешь с ангелами,
Tu n'sais parfois plus sur quel pied danser
Иногда ты просто не знаешь, на какой ноге танцевать
Et tu t'enfuis...
И ты убегаешь...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.