Étienne Daho - Comme un boomerang - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Étienne Daho - Comme un boomerang - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014




Comme un boomerang - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
Like a Boomerang - Live Cité de la Musique, Paris / July 2014
Je sens des boums et des bangs
I feel the booms and bangs
Agiter mon cœur blessé
Stirring my wounded heart
L'amour comme un boomerang
Love like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by
A pleurer les larmes dingues
To cry the crazy tears
D'un corps que je t'avais donné
Of a body I had given you
J'ai sur le bout de la langue
I have on the tip of my tongue
Ton prénom presque effacé
Your name almost erased
Tordu comme un boomerang
Twisted like a boomerang
Mon esprit l'a rejeté
My mind has rejected it
De ma mémoire, car la bringue
From my memory, because the party
Et ton amour m'ont épuisé
And your love have exhausted me
Je sens des boums et des bangs
I feel the booms and bangs
Agiter mon cœur blessé
Stirring my wounded heart
L'amour comme un boomerang
Love like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by
A s'aimer comme des dingues
To love each other like crazy
Comme deux fous à lier.
Like two fools to be tied up
Sache que ce cœur exsangue
Know that this bloodless heart
Pourrait un jour s'arrêter
Could one day stop
Si, comme un boomerang
If, like a boomerang
Tu ne reviens pas me chercher
You do not come back for me
Peu à peu je me déglingue
Little by little I am falling apart
Victime de ta cruauté
Victim of your cruelty
Je sens des boums et des bang
I feel the booms and bangs
Agiter mon cœur blessé
Stirring my wounded heart
L'amour comme un boomerang
Love like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by
A t'aimer comme une dingue
To love you like a crazy woman
Prête pour toi à me damner
Ready for you to damn me
Toi qui fait partie du gang
You who are part of the gang
De mes séducteurs passés
Of my past seducers
Prends garde à ce boomerang
Beware of this boomerang
Il pourrait te faire payer
It could make you pay
Toutes ces tortures de cinglés
All these tortures of crazy people
Que tu m'as fait endurer.
That you made me endure
Je sens des boums et des bangs
I feel the booms and bangs
Agiter mon cœur blessé
Stirring my wounded heart
L'amour comme un boomerang
Love like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by
C'est une histoire de dingue
It's a crazy story
Une histoire bête à pleurer
A silly story to cry about
Ma raison vacille et tangue
My reason falters and rolls
Elle est prête à chavirer
She is ready to capsize
Sous les coups de boomerangs
Under the blows of boomerangs
De flash-back enchaînés
Of chained flashbacks
Et si un jour je me flingue
And if one day I shoot myself
C'est à toi que je le devrais
It is to you that I owe it
Je sens des boums et des bangs
I feel the booms and bangs
Agiter mon cœur blessé
Stirring my wounded heart
L'amour comme un boomerang
Love like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by
A pleurer les larmes dingues
To cry the crazy tears
D'un corps que je t'avais donné.
Of a body I had given you





Авторы: Serge Gainsbourg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.